谈中医名词术语英译的基本方法

来源 :贵阳中医学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:just1015
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在中医英语翻译中 ,中医名词术语的翻译是核心。要想准确完整地翻译中医、中草药 ,首先要能准确地翻译中医名词术语。中医名词术语英语翻译的基本方法是直译、意译、音译及其交叉使用。直译主要用于翻译有关人体组织器官及部位、具体病症和治疗方法的名词术语。意译主要用于翻译阐述中医辨证思想和推理过程的名词术语。音译用来翻译具有独特概念的名词术语。音意兼译、音直兼译、意直兼译适用于中医、中草药名词术语翻译的各方面。
其他文献
随国家人事劳动制度的改革和人才市场体制的建立,出现了毕业生求职需要技巧这一新事物。高校毕业生中的高职毕业生更需要求职技巧的训练与指导,以帮助他们更好地进行求职,从而提
目的临床收集上颌窦外提升术后患者两年随访期内临床影像学资料,研究剩余骨高度(remaining bone height,RBH)、上颌窦宽度(sinus width,SW)和上颌窦粘膜厚度(Schneider membr
Internet已经在全球得到了广泛应用,Internet网络节点数目呈现几何级数的增长.目前互联网上使用的网络层协议IPv4的地址空间趋于枯竭,严重影响了互联网的发展与安全.为此,科
在我国,国家电网系统将电能输送至各个大型的变电站,再通过输配电线路将电能输送至用电终端。输配电线路是电力系统的基础组成部分,也是电力系统实现供电的基础。在电力系统
"三远法"是北宋郭熙、郭思父子在其画论《林泉高致》中总结出的中国山水画的造境之法。"三远法"注重营造绘画意境,强调笔墨的运用效果及画家视觉审美的自由。看似与古典诗歌
顾炎武责任思想研究主要阐述顾炎武的生平、他生活的时代,他的责任思想的主要内容,顾炎武责任思想产生的精神底蕴,以及顾炎武责任思想对后代的影响。作为明末清初三大思想家
随着信息经济的迅猛发展,高职学院教师具备较高的信息素养已成为提高教育教学质量的必要条件。文章主要阐述了信息素养的概念,并针对我国高校教师信息素养的现状,从如何加强信息