艾卜利医生的儿子

来源 :第二课堂(高中版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:liongliong461
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  我生长在佛蒙特州南部的一个小镇上。在我看来,它是一个典型的小镇——不多的住宅,很多树和一个由十几家店铺、两家餐馆、三个加油站和一间诊所组成的商业区。和佛蒙特的大多数乡镇一样,以诺士伯格是一个民风淳朴的小镇,邻居们彼此称名道姓。就是在现在,虽然我已经离开家乡将近20年,但以诺士伯格的居民们仍然用微笑来欢迎我。“艾卜利医生的儿子回来了。”他们说。
  我的父母在我还是婴儿的时候就搬到佛蒙特来了。我父亲是一个温和的人,他平静地行医。不过几个月的时间,以诺士伯格人就把他当作自己人了。在佛蒙特的小乡镇中,消息传播得非常迅速。当他们遇到你的时候,他们早已知道你是不是好人。小镇上的邻居们称呼我父亲为“艾卜利医生”。很快我就知道,只要我住在以诺士伯格,就永远只会被当作“艾卜利医生的儿子”。
  在我上学的第一天,同学们聚拢在我的周围,因为我是医生的儿子。“如果你像你父亲,你就一定是个聪明的小男孩。”我的老师说。我高兴得笑逐颜开。
  在最初的几年里,我从来没有为我父亲是镇上最受人尊敬的公民之一而烦恼。可到我十四五岁的时候,事情就改变了。我16岁的时候,邻居们仍然叫我“艾卜利医生的儿子”。他们说我正在成为一位可尊敬的、刻苦的年轻人,像我的父亲一样是个诚实的人。每当我听到他们的这番评论,我都会觉得压抑。
  我不知道怎么才能与我的少年朋友们和睦相处。在我小的时候,有一位受人欢迎的父亲对我很有利,可是现在,我上中学了,父亲的好名声像一片阴云一样到处跟着我。正因如此,每当陌生人问我是否就是艾卜利医生的儿子时,我总是加重语气回答:“我的名字叫哈罗德。我自己能做得很好。”为了表示我的抵触情绪,我开始用我父亲的名字——萨姆——来称呼他。
  “你近来怎么这么难缠?”有一天,在我和父亲争吵的当儿,他这样问我。
  “噢,萨姆,”我回答,“我想,那让你烦恼了吧!”
  “你知道当你喊我萨姆的时候,我觉得受到了伤害。”我的父亲吼道。
  “噢,当人们只期望我成为像你一样的人时,我也觉得受到了伤害。我不想有多完美,我只想成为我自己。”
  我好不容易熬过了中学的最后一年,终于年满18岁了。第二年的秋天,我上了大学。我选择了离以诺士伯格很远的一所学院,那里没有人叫我“艾卜利医生的儿子”,因为没有人认识我的父亲。
  上大学后的一个晚上,我和一群学生一起坐在宿舍里,各自讲述自己的生活。后来,我们说到童年时最讨厌的事情。“那容易,”我说,“我无法忍受生长在一个人人总是拿我和我父亲相比的小镇上。我宁可人们把我当作其他随便什么人,也不愿意人们只知道我是‘艾卜利医生的儿子’。”
  坐在我旁边的一位女生皱起了眉头。“我不理解,”她说,“有一个这么受人尊敬的父亲,我会觉得很骄傲。”当她继续说下去的时候,她的眼睛里涌满了泪水,“如果有人称我是我父亲的孩子,我愿意付出任何代价。但是我不知道他在哪里。在我4岁的时候,他就离开了我的母亲。”
  房间里陷入一种尴尬的沉默,我改变了话题。我不打算听那位女生的话。
  那年学校放寒假的时候,我怀着对自己的骄傲回到了家乡的小镇。在上大学的4个月里,我已经交了许多新朋友。我没有凭借父亲的帮助,而是依靠自己的能力成为了一个受欢迎的人。父亲对我改变得如此之多感到非常惊异。
  回到以诺士伯格,我开心了整整两个星期。在家里,我们最感兴趣的话题是父亲的新汽车。
  “让我开车出去兜兜风。”我说。
  父亲同意了,但仍然没忘记像平常一样警告我:“小心点。”
  我怒视着我的父亲,“萨姆,我讨厌被当作一个小孩子来看待。我现在上大学了。你以为我不知道怎么开车吗?”
  我能够看见父亲脸上露出的受伤害的神色,我记得每当我叫他“萨姆”的时候,他是多么不高兴。
  “那么好吧,”他回答,“钥匙在厨房里。”
  我跳进汽车,开上了马路,欣赏着佛蒙特乡村的旖旎风光。我开出几里路,停在临镇的一个热闹的十字路口。当我用脚去踩加速器的时候,我走神了,没有听到前面刹车的尖叫声。我只听到一声撞击声,等我反应过来的时候,已经太迟了。
  我撞上的那辆汽车里的女人从车里跳出来,幸运的是,她没有受伤。“你这个蠢货!”她尖叫道,“你怎么不看着点?”
  我透过挡风玻璃向外看,察看着毁坏的程度。两辆汽车的外观都受到严重的毁坏。
  那个女人继续朝我扔来辱骂的话语,我像一个犯了罪的小孩子一样坐在那儿。“这是你的错。”她叫道。我没有回言。我的膝盖开始颤抖。我把眼泪咽回到肚子里去。那女人的话来得如此之快,以至于我不知道该怎么办。“你买保险了吗?你能赔偿吗?你是谁?”她不停地问着,“你是谁?”
  我惊慌失措,想也没想就脱口而出:“我是艾卜利医生的儿子。”
  我坐在那儿不知所措。我简直不相信我刚才说出的话。几乎是立刻,那个女人皱着的眉头舒展开来,露出一个表示着“噢,我知道他”的微笑。“对不起,”她回答,“我不知道是你。”
  一个小时后,我开着父亲的那辆被挤扁了的新车回到家。我的头低垂着,膝盖还在发抖。我蹒跚地走进屋子,把钥匙递给我的父亲。我把发生的一切向他作了解释。
  “你受伤了吗?”他问。
  “没有。”我严肃地回答。
  “那就好。”他回答。然后,他转过身,向门外走去。“哈罗德,”他一边走一边说,“把头抬起来。你不必这么垂头丧气。”
  那天晚上是元旦前夕,我们全家去参加一个小型聚会,和朋友们一起庆祝新一年的开始。当午夜的钟声敲响的时候,人们欢呼着,大笑着,彼此问候着。我的目光穿过房间,看见了我的父亲。我向他走去。平时,我和我的父亲很少拥抱。但是,想起白天的事情,我不由自主地伸出胳膊搂住他的肩膀,几年来第一次用他的真正称呼对他说:“谢谢你,爸爸,新年快乐!”
  (编辑 牙 子)
其他文献
在我住过的地方当中(有几处是很迷人的),只有比埃纳湖中的圣皮埃尔岛才使我感到真正的幸福,使我如此亲切地怀念。这个小岛,讷沙泰尔人称之为“土块岛”,即使在瑞士也很不知名。据我所知,没有哪个旅行家曾提起过它。然而它却非常宜人,对一个想把自己禁锢起来的人来说,位置真是出奇地适宜;尽管我是世上唯一命定要把自己禁锢起来的一个人,我却并不认为这种爱好只有我一个人才有——不过我迄今还没有在任何他人身上发现这一如
今年是湖南省高考自主命题的第三年。三年来,湖南高考数学命题以教育部考试中心《普通高等学校招生全国统一考试大纲》和《湖南省补充说明》为依据,充分考虑了湖南中学数学教学实际和高校招生的情况,逐步形成了湖南高考数学命题风格。2006年高考数学命题仍坚持了前两年命题的基本思路,适当调整试卷难度,迈出了“稳中求新,新中求活,活中凸显能力”的命题改革的前进步伐。    试题评析    一、注重基础知识。稳定大
每年夏天我都会重返欧洲旅行,那里不仅有丰富的旅行元素,还有各类诱人的美食。我对意大利尤其钟情,每次去总能收获惊喜,今年也不例外,我在三种简单朴素的食物之中,发现了意式家庭料理的真谛。由青酱领衔的即兴演出  “浓稠而又清澈的橄榄油是意大剩菜的灵魂,无论凉拌、煎炒还是烹炸都少不了它。高品质的橄榄油,也是制作最地道、最美味的青酱的关键所在。”  萨沃纳所在的利古里亚大区(Liguria),最出名的是美丽
洛克“发现”了丽江,并把这里当作沿藏地考察的大本营,在其记忆中,丽江是他唯一的故乡。我们在丽江乡间漫步,惊喜地发现,洛克那个“挽住我们记忆的世界”至今仍远未逝去。    Joseph F. Rock   约瑟夫·洛克    约瑟夫·洛克(Joseph Charles Francis Rock,1884—1962年),美籍奥地利探险家、植物学家、地理学家,被称为西方研究东巴文化的鼻祖。20世纪初,洛
今年的江西省高考英语考了这样一道题:  — What do you think of the performance today?  — Great! _____ but a musical genius could perform so successfully. (2007江西卷)  A. AllB. NoneC. Anybody D. Everybody  此题答案选 B。none but
在古时,要想旅行的话,就必须耗时耗力地跋山涉水,但是在这个过程中却会颇有收获。一方面,可以亲身考察并体验这些旅程所经过的国家;另一方面,当游行者终于在他所翻越的山顶上,看到河谷溪流旁的草地中散落着可以歇宿的静谧村庄,或者,当他在貌似永远走不到头、灰尘飞扬的堤道稍一转向,终于看到了城市中著名的高塔,在日暮之光的映衬下越发安宁祥和——这种感受是长久期盼的火车终于到站时体会到的快乐所无法比拟的。这种夜幕
古代园林对于今时中国,究竟有何意义?  建筑师王澍说:“园在我心里,不只是指文人园,更是指今日中国人的家园景象。主张讨论造园,就是在寻找返回家园之路,重建文化自信与本土的价值判断。”园林栖游曾是中国古人的日常。如今,将中国园林作为灵感源泉已成为一批设计师的自觉追求,而对普通人来说,亲近古典园林则是一种无功利的赏鉴,二者结合,共同构成了中國园林的现代意义。壹 找回1500年前的诗意  2012年,建
美国著名女演员索尼亚斯米茨是在加拿大渥太华郊外的一个奶牛农场里长大的。  那时候她在农场附近的一所小学里读书。有一天她回家后很委屈地哭了,父亲问她为什么哭泣,她断断续续地说道:“我们班里一个女生说我长得很丑,还说我跑步的姿势难看。”父亲听完她的哭诉后,没有安慰她,只是微笑地看着她,忽然他说了一句:“我够得着咱们家的天花板。”正在哭泣的索尼亚听到父亲的话,觉得很惊奇,她不知道父亲想要表达什么意思,就
苏格兰皮特洛赫里山谷的晚秋景色最美好。十月的太阳,将满眼的山野和树林照得暖洋洋的,人们起卧于其中。十月的太阳把山谷静谧的空气包蕴在半空中,没有直接落到地面上来。虽说如此,也没有逃向山那面去。无风的村子上头,萦绕着迷离烟霞,一派宁静,纹丝不动。这当儿,山野和树林的颜色次第改变。正如酸的不知不觉变成甜的一样,整个山谷进入全盛时代。皮特洛赫里山谷此时回到了一百年前的往昔、二百年前的往昔,变得老成持重了。
1. “May I borrow your paper?” “____.”  A. By all means B. Never mind  C. You are welcomeD. Don’t mention it  2. _____, Timmy, act like a big boy now.  A. Come on B. Pardon me  C. You are rightD. Don’t