大数据背景下学习分析技术对教学模式的变革

来源 :课程教育研究(新教师教学) | 被引量 : 0次 | 上传用户:sxfylhd
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着信息科技的日益发展,大数据被越来越多的应用到了教育领域中,成为了当今教学发展的一种新的趋势。作为一种新兴的科学技术,学习分析技术改变了传统教学模式中的弊端,既可以让学生感受到高质量和个性化的学习体验,又可以通过对信息数据的分析来完善教学过程。本文对学习分析技术的内涵及方法进行了概述,并构建了把这项技术运用到教育领域中的大致模型,探讨了把该模型运用到教学中对教学模式所产生的革新促进作用,以此为传统的教学方式带来借鉴。
其他文献
超额翻译与欠额翻译问题最早由英国学者彼特·纽马克于1976年在《翻译问题探讨》一书中首次提及。超额翻译与欠额翻译问题也引起了不少国内学者的关注。国内学者对于欠额翻译
英汉互译在现代中西方文化交流过程中扮演着十分重要的角色。而因为中西方文化在很多方面存在差异的原因使得两种语言拥有各自的文化特色,所以在英汉互译的内容上存在很多不同
沉默行为广泛地存在于跨文化交际之中,在不同的文化中具有不同的内涵,不同文化群体的人并不总是能很好地理解对方的沉默所蕴涵的意义,要使跨文化交际顺利进行,必须研究沉默行为的
英语口语是英语学习中重要的一部分。每种语言都有自己的语法搭配习惯,英语与汉语截然不同,因此,在英语口语习惯中要做到真实准确并非易事。由于口语习惯用法繁而复杂,本文通过个
法律英语翻译具有极高的专业性,这就要求译者必须具有扎实的双语转换能力及法律知识。法律术语的翻译需要法律转换和语言转换同时进行,只有注重专业术语的选择才能准确再现源语
勒菲弗尔提出的翻译改写理论是当今翻译文化学派的重要理论之一。传统的翻译理论注重“对等”以及文本分析,而改写理论更注重翻译与文化之间的相互作用以及语境、历史等对翻译
本文从分析电气控制技术课程传统教学的弊端出发,以调温除湿机电气控制系统改造项目为例探讨了在课程中引入项目教学的具体做法。
英语作为第一世界语言,被世界众多国家广泛学习和使用。英语词汇作为英语学习的核心内容被越来越重视,本文着重分析了英语词汇的特点以及高职生英语词汇的学习策略。
本文对素质教育的内涵与特征进行了研究,并依据体育与健康课程的基本理念,对中学体育与健康课教学改革中的素质教育进行探讨,概述了中学素质教育的内涵和特点,提出中学体育教学应
本文就我校加强医学生技能培训,培养具有职业生涯发展基础的技能型、服务型的高素质的医技人才的教学改革。在明确技术与技能的区别的基础上,依据心理学的动作技能发展理论,在激