论文部分内容阅读
称谓是人类言语交际中不可忽视的部分。称谓语不仅可以引起人们的注意,而且在很大程度上可以反映出交际双方的社会地位,亲疏关系以及一个语言群体的文化习俗。社会称谓语主要用来称呼家庭成员以外的社会成员。本文着重讨论英汉社会称谓语中存在的差异。一、引言每个文化习俗和语言群体中都有称谓语的存在。人们会相互打着招称引起注意;会使用合适地称谓彼此来表达亲疏;而根据社会地位的不同,各自称谓也不尽相同,可
Title is the human speech can not be ignored in the part. Appellation can not only attract people’s attention, but also to a large extent, can reflect the social status of communicators, the relationship between the familiar and the cultural practices of a language group. Social appellation is mainly used to refer to social members other than family members. This article focuses on the differences between English and Chinese social appellations. I. INTRODUCTION Each cultural custom and linguistic group has appellations. People will call each other to attract attention; will use proper appellation to express their dear ones; and according to the different social status, their appellations may not be the same, but