论文部分内容阅读
【摘要】: 在日本,访妻婚是从上古社会就开始盛行的一种婚姻形态。然而,随着生产力的发展和父系制社会的确立,访妻婚虽然表面上保持着早期访妻婚的外壳,但是本质上已经发生了变化。平安时代的访妻婚已经演变成拥有经济实力和权势地位的贵族男子的游戏。本稿将以《小仓百人一首》中的恋歌为中心,结合紫式部的《源氏物语》,考察平安时代贵族社会的访妻婚习俗的主要特征。
一、女性不是婚姻的主体
历史发展到平安时代,女性已经被剥夺了群婚时期的自由,只能被封闭在家里,消极等待着男子的到访。与此相反,男子却享有性自由的权利,在正式婚姻之外,可以随意和其他女子保持性交关系。女子没有资格插手丈夫的生活,作为男子的附属品,只有无条件地屈从于男性。
请思考下面的三首恋歌。
「忘れじの 行く末までは かたければ 今日を限りの 命ともがな」[1]——儀同三司母(大意:有誓永不忘,明日不可期。今宵相逢后,妾愿命归西。)
作者借此歌表达了在恋爱达成之日满心的幸福感,然而即便在新婚之日这个最幸福的时刻,心里也弥漫着害怕被抛却的不安。
「嘆きつつ ひとり寝る夜の 明くる間は いかに久しき ものとかは知る」[2]。(大意:叹息无闲暇,独眠到晓时。迢迢怨遥夜,问君可安知。)
右大将道纲母将变心的丈夫拒之门外,悲伤之余写下了这首和歌派人送到丈夫身边。歌中充满着多日独守空房的哀叹。
「音に聞く 高師の浜の あだ波は かけじや袖の 濡れもこそすれ」[3]。(大意:高师海浪美,远近人皆知。来去难留住,唯沾衣袖湿。)男子才情出众,却如高师海浪行踪不定,无法留住,定会叫“我”泪湿衣衫。表现了对男子的用情不专的怨恨之情。
这三首和歌都反映了访妻婚习俗下女性的痛苦境地,表现了女性对于婚姻的不信任感。当时的贵族社会,一夫多妻盛行,女性只能独守空闺,消极等待男子的到来,而男子却可以到处和其他女子幽会。这种一夫多妻制度是女性不安的根源。在《源氏物语》中,源氏与左大臣的女儿结婚之后,依旧到处和其他女子发生关系。夕颜、六条、空蝉、末摘花、明石君等都是其玩弄的对象。紫上被认为是源氏身边最幸福的人,长期受到源氏的宠爱,然而即便如此,紫上也对源氏的朝三暮四感到痛苦。而且,夕雾对正妻云居雁所说的话更加明确地表现了访妻婚下女子的处境。「……あらじかし、よろしうなりぬる男の、かたまがぶ方なくひとつ所を守らへてもの怖ぢしたる鳥のせうやうの物のやうなるは。いかに人笑ふらん。さるかたくなしきものに守られたまふは、御ためにもたけからずや。……」[4](大意:像我這样拥有相当地位的男子,还小心翼翼、战战兢兢地守着一个妻子,怎称得上是雄鹰,一定会被人耻笑。而你守着这样一个不懂变通的男人,也有损你的名誉。)处于此等境地中的女性自然容易产生对于婚姻的不信任感。
二、重视女性容貌
平安时代贵族男子根据传闻来追求女性。如此一来,相貌美丽才华出众的女子就成为了男子追求的对象。比如,《源氏物语》中,夕颜的女儿玉鬘因貌美而名声在外。果然就有很多男子向玉鬘求爱。正因如此,女子才会哀叹容颜衰老。
在此,笔者想以小野小町的和歌为例来分析。「花の色は うつりにけりな いたづらに わが身世にふる ながめせしまに」[5]。小町看到因雨水击打而褪色的樱花,心中顿生人生衰老的悲伤之感。虽不能完全断定小町所表达的是恋爱之事,但是从歌中依然可以看出那个时代的女性对于容颜衰老的恐惧。《源氏物语》中,早先传闻末摘花貌美,源氏才极尽追求,但是在清楚地看到末摘花丑陋的容貌之后,就抛弃了她。这也是女性的悲剧。
三、强调女性贞操
在平安时代,婚姻关系被确立以后,处于相对安定的状态,但当时并未建立起适应父系制社会的完备的伦理规范,只是单纯地体现丈夫对于妻子的独占。女性必须无条件地容忍丈夫的猎艳行为,保持对丈夫的贞操和忠诚。然而,女性的心底也一定会有所怨恨吧。请思考下面的几首和歌。
「有馬山 猪名の笹原 風吹けば いでそよ人を 忘れやはする」[6]——大弐三位(大意:有马山麓下,青青竹满原。千竿风瑟瑟,我岂忘君颜。)
恋人的心产生动摇,忘记了这份爱,然而自己却无法忘记对方。这首歌在表现歌人忠贞之爱的同时,也表现出男子的薄情。
「来ぬ人を まつほの浦の 夕なぎに 焼くや藻塩の 身もこがれつつ」[7]——藤原定家(大意:思君终不见,浪静海黄昏。卤水釜中沸,侬心亦似焚。)
这首和歌反映出了一位女子在海边苦苦等待恋人的执着和忠贞。
「やすらはで 寝なましものを さ夜ふけて かたぶくまでの 月を見しかな」[8]——赤染衛門(大意:若信君难到,酣然入梦乡。更深犹苦候,淡月照西窗。)这首歌委婉地表现出了对于食言而没来到访的男子的怨恨,怨恨之中也透露着夙夜苦候的女子的悲哀。
「見せばやな 雄島のあまの 袖だにも 濡れにぞぬれし 色はかはらず」[9]——殷富門院大輔(大意:浪里色不褪,雄岛渔夫衫。朝朝红泪洒,两袖送君瞻。)歌中透露着失恋女子的悲伤、怨恨和执着的爱。
以上这几首和歌都表现出女子对于男子的执着的爱,其中有痛苦有怨恨,但真心却不变。虽说忠贞是当时社会对于女性的严格要求,但是女性自身也把忠贞奉为一生必须坚守的原则,在自己身上强加上沉重的枷锁。这该是女性最大的悲哀。《源氏物语》中空蝉也是这样一位女子。「いとかくうき身のほどの定まらぬ、ありしながらの身にて、かかる御心ばへを見ましかば、あるまじきわが頼みにて、見直したまふ後瀬をも思ひたまへ慰めましを、いとかう仮なるうき寝のほどを思ひはべるに、たぐひなく思うたまへまどはるるなり。よし、今は見きとなかけそ。」[10]这是空蝉在拒绝源氏时说的话。表达了自己对于源氏“恨不相逢未嫁时”之感,但是由于自己已是有夫之妇,以后不要再说见面这样的话。源氏虽然怨恨空蝉冷淡的态度,却感佩她对丈夫伊予介的忠诚。
综上所述,可以明确平安时代变异的访妻婚习俗的特征,即女性在本质上不再是婚姻的主体,貌美的女性成为男性追求的对象,重视女性的贞操。可以说随着生产力的发展和父系制社会的确立,平安时代的访妻婚习俗已然发生变异,女性成为这种访妻婚习俗下的主要受害者。
参考文献:
[1]紫式部 源氏物語[M] 小学館 昭和49年
[2]高群逸枝 日本婚姻史[M] 理論社 1967年1月
[3]関口裕子 日本古代婚姻史の研究[M]塙書房 1993年2月
[4]鈴木日出男·山口慎一·依田泰 原色小倉百人一首[M] 文英堂 2004年
[5]橋本不美男·有吉保·藤平春男 歌論集[M] 小学館 昭和50年
[6]刘德润 小仓百人一首——日本古典和歌赏析[M] 外语教学与研究出版社 2007年6月
[7]傅嫘娜 日本古代妻問婚详解[A] 武夷学院报 2011年6月 第30卷第3期
[8]王银芳 日本平安时代的婚姻制度——以10-12世纪京都贵族阶层为考察中心[D] 山东大学硕士学位论文 2008年4月
[9]李卓 日本古代的访妻婚及其存在的原因[J] 日本学刊 1994年4月
[10]王燕 从《源氏物语》看日本访妻婚习俗中女性地位的转变[J] 克山师专学报 2003年4月第4期
[11]钱澄 变异的专偶制——从《源氏物语》看日本平安时代的婚姻形态[J] 苏州大学报(哲学社会科学版) 2003年10月第4期
[12]钱澄 变异的专偶制与女性悲剧——从《源氏物语》看日本平安时代的妇女命运[J] 苏州大学报(哲学社会科学版)2006年9月第5期
作者简介:吴天娇(1992-)女,籍贯:辽宁省锦州市,单位:东北大学,学历:2014级硕士,研究方向:日语语言文学。
一、女性不是婚姻的主体
历史发展到平安时代,女性已经被剥夺了群婚时期的自由,只能被封闭在家里,消极等待着男子的到访。与此相反,男子却享有性自由的权利,在正式婚姻之外,可以随意和其他女子保持性交关系。女子没有资格插手丈夫的生活,作为男子的附属品,只有无条件地屈从于男性。
请思考下面的三首恋歌。
「忘れじの 行く末までは かたければ 今日を限りの 命ともがな」[1]——儀同三司母(大意:有誓永不忘,明日不可期。今宵相逢后,妾愿命归西。)
作者借此歌表达了在恋爱达成之日满心的幸福感,然而即便在新婚之日这个最幸福的时刻,心里也弥漫着害怕被抛却的不安。
「嘆きつつ ひとり寝る夜の 明くる間は いかに久しき ものとかは知る」[2]。(大意:叹息无闲暇,独眠到晓时。迢迢怨遥夜,问君可安知。)
右大将道纲母将变心的丈夫拒之门外,悲伤之余写下了这首和歌派人送到丈夫身边。歌中充满着多日独守空房的哀叹。
「音に聞く 高師の浜の あだ波は かけじや袖の 濡れもこそすれ」[3]。(大意:高师海浪美,远近人皆知。来去难留住,唯沾衣袖湿。)男子才情出众,却如高师海浪行踪不定,无法留住,定会叫“我”泪湿衣衫。表现了对男子的用情不专的怨恨之情。
这三首和歌都反映了访妻婚习俗下女性的痛苦境地,表现了女性对于婚姻的不信任感。当时的贵族社会,一夫多妻盛行,女性只能独守空闺,消极等待男子的到来,而男子却可以到处和其他女子幽会。这种一夫多妻制度是女性不安的根源。在《源氏物语》中,源氏与左大臣的女儿结婚之后,依旧到处和其他女子发生关系。夕颜、六条、空蝉、末摘花、明石君等都是其玩弄的对象。紫上被认为是源氏身边最幸福的人,长期受到源氏的宠爱,然而即便如此,紫上也对源氏的朝三暮四感到痛苦。而且,夕雾对正妻云居雁所说的话更加明确地表现了访妻婚下女子的处境。「……あらじかし、よろしうなりぬる男の、かたまがぶ方なくひとつ所を守らへてもの怖ぢしたる鳥のせうやうの物のやうなるは。いかに人笑ふらん。さるかたくなしきものに守られたまふは、御ためにもたけからずや。……」[4](大意:像我這样拥有相当地位的男子,还小心翼翼、战战兢兢地守着一个妻子,怎称得上是雄鹰,一定会被人耻笑。而你守着这样一个不懂变通的男人,也有损你的名誉。)处于此等境地中的女性自然容易产生对于婚姻的不信任感。
二、重视女性容貌
平安时代贵族男子根据传闻来追求女性。如此一来,相貌美丽才华出众的女子就成为了男子追求的对象。比如,《源氏物语》中,夕颜的女儿玉鬘因貌美而名声在外。果然就有很多男子向玉鬘求爱。正因如此,女子才会哀叹容颜衰老。
在此,笔者想以小野小町的和歌为例来分析。「花の色は うつりにけりな いたづらに わが身世にふる ながめせしまに」[5]。小町看到因雨水击打而褪色的樱花,心中顿生人生衰老的悲伤之感。虽不能完全断定小町所表达的是恋爱之事,但是从歌中依然可以看出那个时代的女性对于容颜衰老的恐惧。《源氏物语》中,早先传闻末摘花貌美,源氏才极尽追求,但是在清楚地看到末摘花丑陋的容貌之后,就抛弃了她。这也是女性的悲剧。
三、强调女性贞操
在平安时代,婚姻关系被确立以后,处于相对安定的状态,但当时并未建立起适应父系制社会的完备的伦理规范,只是单纯地体现丈夫对于妻子的独占。女性必须无条件地容忍丈夫的猎艳行为,保持对丈夫的贞操和忠诚。然而,女性的心底也一定会有所怨恨吧。请思考下面的几首和歌。
「有馬山 猪名の笹原 風吹けば いでそよ人を 忘れやはする」[6]——大弐三位(大意:有马山麓下,青青竹满原。千竿风瑟瑟,我岂忘君颜。)
恋人的心产生动摇,忘记了这份爱,然而自己却无法忘记对方。这首歌在表现歌人忠贞之爱的同时,也表现出男子的薄情。
「来ぬ人を まつほの浦の 夕なぎに 焼くや藻塩の 身もこがれつつ」[7]——藤原定家(大意:思君终不见,浪静海黄昏。卤水釜中沸,侬心亦似焚。)
这首和歌反映出了一位女子在海边苦苦等待恋人的执着和忠贞。
「やすらはで 寝なましものを さ夜ふけて かたぶくまでの 月を見しかな」[8]——赤染衛門(大意:若信君难到,酣然入梦乡。更深犹苦候,淡月照西窗。)这首歌委婉地表现出了对于食言而没来到访的男子的怨恨,怨恨之中也透露着夙夜苦候的女子的悲哀。
「見せばやな 雄島のあまの 袖だにも 濡れにぞぬれし 色はかはらず」[9]——殷富門院大輔(大意:浪里色不褪,雄岛渔夫衫。朝朝红泪洒,两袖送君瞻。)歌中透露着失恋女子的悲伤、怨恨和执着的爱。
以上这几首和歌都表现出女子对于男子的执着的爱,其中有痛苦有怨恨,但真心却不变。虽说忠贞是当时社会对于女性的严格要求,但是女性自身也把忠贞奉为一生必须坚守的原则,在自己身上强加上沉重的枷锁。这该是女性最大的悲哀。《源氏物语》中空蝉也是这样一位女子。「いとかくうき身のほどの定まらぬ、ありしながらの身にて、かかる御心ばへを見ましかば、あるまじきわが頼みにて、見直したまふ後瀬をも思ひたまへ慰めましを、いとかう仮なるうき寝のほどを思ひはべるに、たぐひなく思うたまへまどはるるなり。よし、今は見きとなかけそ。」[10]这是空蝉在拒绝源氏时说的话。表达了自己对于源氏“恨不相逢未嫁时”之感,但是由于自己已是有夫之妇,以后不要再说见面这样的话。源氏虽然怨恨空蝉冷淡的态度,却感佩她对丈夫伊予介的忠诚。
综上所述,可以明确平安时代变异的访妻婚习俗的特征,即女性在本质上不再是婚姻的主体,貌美的女性成为男性追求的对象,重视女性的贞操。可以说随着生产力的发展和父系制社会的确立,平安时代的访妻婚习俗已然发生变异,女性成为这种访妻婚习俗下的主要受害者。
参考文献:
[1]紫式部 源氏物語[M] 小学館 昭和49年
[2]高群逸枝 日本婚姻史[M] 理論社 1967年1月
[3]関口裕子 日本古代婚姻史の研究[M]塙書房 1993年2月
[4]鈴木日出男·山口慎一·依田泰 原色小倉百人一首[M] 文英堂 2004年
[5]橋本不美男·有吉保·藤平春男 歌論集[M] 小学館 昭和50年
[6]刘德润 小仓百人一首——日本古典和歌赏析[M] 外语教学与研究出版社 2007年6月
[7]傅嫘娜 日本古代妻問婚详解[A] 武夷学院报 2011年6月 第30卷第3期
[8]王银芳 日本平安时代的婚姻制度——以10-12世纪京都贵族阶层为考察中心[D] 山东大学硕士学位论文 2008年4月
[9]李卓 日本古代的访妻婚及其存在的原因[J] 日本学刊 1994年4月
[10]王燕 从《源氏物语》看日本访妻婚习俗中女性地位的转变[J] 克山师专学报 2003年4月第4期
[11]钱澄 变异的专偶制——从《源氏物语》看日本平安时代的婚姻形态[J] 苏州大学报(哲学社会科学版) 2003年10月第4期
[12]钱澄 变异的专偶制与女性悲剧——从《源氏物语》看日本平安时代的妇女命运[J] 苏州大学报(哲学社会科学版)2006年9月第5期
作者简介:吴天娇(1992-)女,籍贯:辽宁省锦州市,单位:东北大学,学历:2014级硕士,研究方向:日语语言文学。