喻体选择的文化认知与中西方思维差异——汉英对比研究

来源 :吉林广播电视大学学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:qingyong339
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
语言是文化的载体,比喻作为一种重要的语言修辞手段承载着很多文化信息。不同语言中喻体的选择必然会反映出立喻者的文化认知和思维方式。本文对比分析了汉英两种语言中喻体的选择与立喻者所处的社会文化背景之间的关系,进而发现了中西方思维方式的差异。 Language is the carrier of culture. Analogy as an important linguistic rhetorical device carries a lot of cultural information. The choice of metaphors in different languages ​​will inevitably reflect the cultural cognition and way of thinking of metaphors. This article compares and analyzes the relationship between the choice of metaphors in Chinese and English languages ​​and the socio-cultural background in which the metaphysicians are located, and then finds out the differences between Chinese and Western ways of thinking.
其他文献
是新形势下指导大学生思想政治教育的纲领性文件.笔者结合学生工作实践,提出加强和改进学生思想政治教育工作的建议与措施:认真学习,进一步提高对大学生思想政治教育工作的认
介绍我国知识产权保护现状和保护体制,指出我国政府在知识产权保护中存在行政干预过多、为企业提供的服务不足、对民众宣传教育不足、立法程序不完善等问题,并从制定国家知识
21世纪各个国家特别是亚洲各国进入了发展的新阶段。亚洲在经济发展中实现了建设性的双边伙伴关系。但是亚洲国家形成“与西方传统不同的亚洲国际关系模式”仍然任重道远。作
科学发展观是我们党在发展理论上的重大创新,对高等教育发展具有重要的指导作用.为了促进高等教育健康发展,高等学校要在科学发展观的统领下,正确定位,制定新的发展战略;坚持
本研究的重点并不是要再次证明教育经费的匮乏,而是要了解地方政策过程的特征.调查发现,在安徽的农村义务教育经费政策及使用管理方面地方政府以执行为主而很少决策,"以县为
语法教学一直是高中英语教学的一个难点。20世纪90年代以来,教师认知为语法教学研究提供了新的视角。本文叙述了教师认知的概念、分析了国内外英语教师认知的研究现状,并结合
当前,学生中普遍存在厌学现象,如何来改变现状是当前教师教学中的一个难题.教学首先要学生乐,乐从何来?乐生于情,情源于境,本文结合自己的教学实践谈一谈如何让学生在情境体
语言与文化相辅相成,要学好英语,务必要了解英语国家的文化习俗。本研究分析了高校英语教学中加强文化渗透的必要性,并探讨了高校英语教学中加强文化渗透的对策措施。 Langu
落实新课标,就要培养学生良好的学习习惯,作为老师,就要耐心引导,因材施教,充分发挥教师的主导作用和学生的主体作用,把老师的能力转化成学生的能力
阅读教学第一课时通常要完成揭题导入、读通课文、字词学习、整体感知等方面的内容,大部分教师也是按照这些内容来安排教学程序的。久而久之,教学就变得程式化,乃至刻板僵化,