浅谈构建商务英语翻译的多元标准系统的策略

来源 :大家 | 被引量 : 0次 | 上传用户:yifeng9131120
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
一、引言商务国际英语是在国际商务背景下产生的一门跨文化交际的共通语言。学术界认为商务英语术语应用语言学的研究范畴,是实用英语的一个重要分支和英语的一种社会语用变体。国际商务的丰富内容和复杂活动决定了商务英语翻译的多样性,特殊性和复杂性。商务英语不仅仅是二中语言字面意思的简单转换,其中更是涉及国际商务理论知识和国 I. Introduction Business International English is a common language of intercultural communication produced under the background of international business. Academic circles think Business English terminology applied linguistics research category is an important branch of Practical English and a social pragmatic variant of English. The rich content and complex activities of international business determine the diversity, particularity and complexity of business English translation. Business English is not just a simple conversion of the two Chinese literal meaning, which is more involved in international business theory and knowledge
其他文献
黄山市屯溪区就业局结合党的群众路线教育实践活动,组织人员快速行动、深入企业、调查摸底,全面做好稳定就业助企业发展工作。一是明确对象,阳光操作。根据省、市文件精神,确
由于高速公路交通流量大、车速高,所以交通事故中恶性事故率较高,且往往造成严重阻塞。为了保障车辆安全、快速地在高速公路上行驶,世界上很多国家研究和建立了以电子计算机
说到整天懒懒散散,这并非美国人的“专利”。在一系列发表于《柳叶刀》杂志的相关论文中,研究人员说,缺乏运动已成为全球流行的“通病”。其中一份报告称,全世界每年的早死病
对本文在分析当代有关海法和航运法规现状及今后发展趋势的基础上,提出了我国高等海运院校在教学和对在职海员干部培训中,如何加强海商法专门人才的培养和扩大海员海商法知识
北京公路科研设计所自1980年以来会同交通部公路科学研究所、河南、湖南、吉林、辽宁、黑龙江等省公路科研所及大连油脂化学厂共同对阳离子乳化沥青在道路应用中进行了各方
目前,在我国大学英语教学中普遍存在一个误区:注重语法分析、句法分析、难句析疑和理解课文的字面文义,对课文中的隐含意义及其非字面内涵不够重视,由此造成学生在各种考试
洞庭湖水网区,都江堰平原渠网灌区和杭嘉湖水网区水系进行洪道泄洪设计时,应解决的问题是:水系最多能渲泄多少洪水;影响水系增加泄洪量的主要薄弱环节在何处?每段河道如何分
由交通部公路科学研究所主持、交通部公路规划设计院、交通部第一公路勘察设计院和全国21个省、自治区交通科学研究所、交通(公路)勘察设计院及大专院校等28个单位共同研究
《纽约时报》科学撰稿人William Broad对瑜伽颇多溢美之词,他说不难理解这种扎根于古老的印度冥想且集伸展、弯曲、深呼吸于一身的运动在美国已有2000万练习者。同时他对瑜伽
川藏、青藏公路先后于1954年12月25日同时通车拉萨。两条公路的通车,揭开了西藏交通建设史上崭新的一页,结束了西藏交通闭塞的状况。此后随着新藏、滇藏和中(国)尼(泊尔)友