论文部分内容阅读
“世界上没有伟大的办公室文学。”胡晴舫如是说。也许。但这个资本主义弥漫的世界,却的确需要办公室文学,因为这个“新世纪的工厂”就是办公室。近月来我曾在香港《亚洲周刊》写了七八篇关于资本主义的评论文章,然而写到最后一篇时,却不知如何着手,因为我是一个教书匠,长年来不必朝九晚五、上班下班,所以完全没有办公室的经验。只知道台湾男作家王文华曾写过两三本以办公室为背景的畅销小说、如《蛋白质女孩》,还有多年前看过的一本《空kenzo的女人》,其实是一个男人写的。胡晴舫的这本书是我读过的第一本女性作家写出来的办公室文学。
“There is no great office literature in the world. ” Hu Qingfang said. Maybe. But this world filled with capitalism does need office literature, because this “new century factory” is the office. In recent months, I wrote 78 articles on capitalism in the “Asia Weekly” of Hong Kong. However, I did not know how to proceed when I wrote the last one because I am a book-teacher. To get off work from work, so there is no office experience. I only knew that Taiwan writer Wang Wenhua had written two or three best-selling novels on the background of the office, such as “Protein Girls,” and a “empty kenzo woman” read many years ago, which is actually written by a man. Hu Qingfang’s book is the office literature that I read the first female writer.