论文部分内容阅读
叶乔波,这位30岁的优秀速滑姑娘,在她长达20年的冰上运动生涯中,不仅取得了令人注目的优异成绩,而且还经受住了崇高荣誉和巨大伤痛的考验。她面对一系列光荣的成绩,不是激流勇退,而是矢志不移,奋斗不止。在今年初于利勒哈默尔举行的第17届冬奥会上,她是背着冰刀出征,坐着轮椅凯旋。她的一言一行令人钦佩,可歌可泣。今年3月初的一天,德国因策尔举行世界杯速滑赛。人们冒着略带寒意的春风,从四面八方来到赛场,观看世界名将的精彩表演。就在人山人海的看台上,一位清瘦的中国姑娘,腿上裸着厚厚的毛毯,在静静地注视着五彩缤纷的冰面,她是那样专注、那样投入。
Ye Qiaobo, the 30-year-old superb speed skater, not only achieved remarkable results in her 20-year ice skating career but also stood the tests of lofty honor and tremendous pain. She faced a series of glorious achievements, not a torrent, but determined, more than struggle. At the 17th Winter Olympics in Lillehammer earlier this year, she was carrying an ice skate and was sitting in a wheelchair triumph. Her words and deeds are admirable, epic. One day in early March of this year, Germany's World Cup speed race due to Zell amusement. People braved the chill spring, came from all directions to the arena, watching the world famous wonderful performances. Just on the grandstand of the world, a lean, Chinese girl with a thick blanket on her legs and a quiet glance at the colorful ice, was so devoted and devoted.