英汉比较与翻译专栏

来源 :北京第二外国语学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:mouliyue
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
<正>本栏目共收入四篇论文,前三篇谈翻译,后一篇属语言对比研究。第一篇论文《译即"阐""释":许国璋先生翻译思想探微》聚焦许国璋论和译笔译。许国璋译笔灵动不拘,早已为译界熟知;其译论视野旷如,立意深远,对当下文化走出去有重要借鉴意义。相信看过此文会对此有所感受。做翻译的人都清楚,一种语言里的搭配不容易用在另一语言里表达出来,而夹杂夸张、通感和违反语义韵期待的搭
其他文献
当前中国尤需发展紧凑型城区。城市设计和景观控制导则都需要可以清晰界定的紧凑型城区的景观类型。一种重要类型是广场和公园融合的景观,它属于西方城镇开放空间的形态史上
我国医药大包首次拥有了自己的组织——大包商俱乐部!一个拥有部分市场网络资源的大包商关系平台、资源整合平台。一个彻底为大包商谋利益的组织!有了这样的组织,“全国医药
背景:化疗相关性认知功能障碍(Chemotherapy-related cognitive impairment,CRCI)在乳腺癌患者中尤为常见,这一现象在近年来成为肿瘤心理学研究的重要热点问题之一。其是指乳
三维GIS能够将专业模型和计算结果在平台上进行直观地展示,实现三维可视化和仿真。本文基于Skyline,针对地震灾害应急管理特点开发实现了地震灾害应急三维GIS系统,利用地理信
在日益激烈的国际竞争环境下,传统改良西门子法多晶厂商发展成本更低的替代技术势在必行。本文简单介绍了国外公司的三氯氢硅流化床技术和气液沉积法技术;其中三氯氢硅流化床技
《云林神彀》为医林状元龚廷贤所撰,刊于1591年,全书分四卷。众览此书,方脉幼科,以至内府秘方,种种收录,而尤系之歌诀,能令诵习者愉心快目。此书歌诀汇集临床各科病证,辑门分
目的比较甲硝唑与替硝唑对牙周炎的治疗效果。方法选择2007年4月~2008年6月在口腔科接受治疗的80例牙周炎患者,随机分为观察组和对照组,观察组用替硝唑治疗,对照组用甲硝唑治
白塞病是一种慢性系统性炎症性疾病,以复发性口腔溃疡、生殖器溃疡和葡萄膜炎为典型表现,可累及多个器官和系统,基本病理改变为血管炎。儿童白塞病发病率低。常规治疗是激素
2011年和2012年,中美相继颁布了新的初中地理课程标准。内容标准是地理课程标准的核心,通过中美初中新地理课程标准的内容标准比较发现:在初高中衔接上,中国课标存在间断,美
<正>很多英语教师在教学中越来越认识到创设情境的作用。合理地创设情境能促进学生语言表达能力的提高,从而激发学生的学习兴趣。一、在初中英语教学中创设情境的重要性由于