中华人民共和国商务部公告 2005年 第84号

来源 :中国对外经济贸易文告 | 被引量 : 0次 | 上传用户:lingyumhg
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
2005年11月8日,中国商务部长薄熙来与美国贸易谈判代表波特曼在伦敦签署了《中华人民共和国政府和美利坚合众国政府关于纺织品和服装贸易的谅解备忘录》,现就协议产品相关管理问题公告如下: On November 8, 2005, Chinese Minister of Commerce Bo Xilai and U.S. Trade Negotiations Representative Portman signed the “Memorandum of Understanding between the Government of the People’s Republic of China and the Government of the United States of America on Textiles and Garment Trade.” The problem announcement is as follows:
其他文献
经国务院批准,我驻外使领馆车辆管理制度自2005年2月1日起试行改革,新管理制度允许驻外使领馆人员离任回国时将所购自用车辆携带回国,并给予适当税收优惠。现将《驻外使领馆
根据国务院关税税则委员会的决定,自2003年4月10日起,对原产于韩国、马来西亚、新加坡和印度尼西亚的进口丙烯酸酯征收反倾销税。我署为此发布了海关总署2003年第24号公告。
商务部对外援助项目招标委员会于2005年9月9日举行了2005年第28次例会。现将会议情况和决议通告如下:一、审定了授摩尔多瓦医疗设备项目的中标企业。该项目于2005年7月25日
中华人民共和国商务部予2005年7月15日正式收到中国石油化工股份有限公司齐鲁分公司、吉林化学工业股份有限公司、北京东方石油化工有限公司化工四厂代表国内辛醇产业递交的
根据《中华人民共和国货物进出口管理条例》和《出口商品配额管理办法》,现公布2006年农产品、纺织品和部分工业品出口配额总量。凡符合条件的配额申请人可按相关规定通过各
根据《中华人民共和国对外贸易法》有关规定,授予新疆农垦进出口(集团)股份有限公司棉花进口国营贸易经营权,按照国家有关国营贸易管理规定经营,现予以公告。 According to
根据《中华人民共和国与美利坚合众国政府关于纺织品和服装贸易的谅解备忘录》有关产品的规定,商务部、海关总署、质检总局对《对美出口纺织品临时管理商品目录》(商务部、
英语中有好多单词是由两个单词拼写在一起而构成的,这类词例称为“合成词”或“复合词”。同学们要是掌握了这种构词规律,在记忆单词时就会起到“一箭双雕”的效果。 There
根据《中华人民共和国反倾销条例》的规定,中华人民共和国商务部(以下简称商务部)于2004年5月12日发布第19号公告,决定对原产于日本、俄罗斯、新加坡、韩国和台湾地区的进口
无论我们怀着什么样的理想,正在做什么工作,准备和什么样的伴侣共度一生。这些都是生活的一部分。一直以来我对生活有着这样的理想,给我爸妈开一家小店,让他们照顾这家店有收