浅谈综合自动化在水电站的应用

来源 :黑龙江水利科技 | 被引量 : 0次 | 上传用户:quintentwc93
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
为了实现电站"无人值班,少人值守"的运行管理模式,提升自动化水平,促进电站设施与信息自动化系统有机结合,以自动化代替人工作业,应满足运行可靠、简单灵活、操作方便、易于维护检修、利于远方监控和节约投资等要求。文章以长顺县河边、石板塘、摆东水电站增容改造工程为例进行了简要介绍。
其他文献
松节油搽剂可按中国药典1953年版第92页的方法制备即可。也可将樟脑溶解于松节油,逐渐加入软皂与水的温热溶液中,边加边摇,摇动至冷而成。松节油搽剂的分层现象不易完全克服
同期声在众多节目中都占据着不可替代的地位。尤其是广播类节目,声音显得尤为重要,更能突出人物的特点,能够增强节目的效果。同期声的运用,对于广播节目来讲,不单单是信息量
档案是历史的原始记录。档案本身是无生命的物质材料,是通过人的收集、整理、鉴定、保管、统计、检索、利用、编研等八个环节工作后,才呈现出系统、有序、可利用的状态,发挥出其
引入气动装置设计制作的汽车自动变速器实物解剖教具,突破了能在不解体的情况下直观看清其内部基本结构,动态演示其传动原理和工作过程,具有良好的动态教学效果,突出了教具的实践
本文为一篇英译汉的翻译实践报告,重点选取了《茁壮成长:重新定义成功的第三维度并创造快乐生活》第三章《惊奇》作为文本案例分析对象,探讨了纽马克的语义翻译与交际翻译指导
目的探讨开环式微创肛肠吻合器痔切闭术(TST术)治疗Ⅲ°-Ⅳ°痔的疗效与并发症。方法将100名Ⅲ°-Ⅳ°痔病患者随机分为实验组(TST组)和对照组(PPH组)各50例,治疗
期刊
当今社会,随着学术交流日渐活跃,学术论文及学术专著的需求也与日俱增,学术类文本翻译逐渐在翻译实践中占据重要地位。本文为总结、分析笔者在翻译日本著名中国史学者中岛乐
日用陶瓷是出现在普通老百姓家中的碗、杯、盘、罐等日常使用的陶瓷。它在新中国成立后迅猛发展,具有紧跟时代主题,艺术风格简洁疏朗,艺术题材注重表现积极的时代意义和无产