论文部分内容阅读
独立苍茫。 这里说的是一种心境,此时此地的个人心境。 如果要更具体地加以描述,那就是:人在羁旅,魂度关塞,暮色四合,忧从中来。 六十八岁了,以现代科学允许的极限而言,这个生理年龄似乎不当充老。然而,人毕竟不是树,单凭一圈圈的年轮,就能准确地算出它度过了多少春秋。世上物种以亿计,惟一有心理年龄的生物,恐怕就数人了。何况,各人心路历程不同,未可一概而论。举我自己为例:枷虽卸,锁虽开,心灵却
Independent vast. Here is a state of mind, at this time of personal mood. If you want to be more specific to describe, that is: people in custody, the degree of sectarian, twilight Sihe, worry from. Sixty-eight years old. To the limit allowed by modern science, this age of physiology seems to be inappropriate for elders. However, after all, people are not trees, just a ring of rings, you can accurately calculate how much it spent the Spring and Autumn. There are billions of species in the world, and the only creatures of psychological age may be counted. Moreover, different people’s different journey, can not be generalized. Take me as an example: although flail unloading, the lock is open, the heart is