n the Role of the Lexical Chunk in Legal Translation

来源 :校园英语(教研版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:Taurus_God
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
In more recent years,there is a growing tendency that many studies have been conducted on the lexical chunk.However,most of them were just related to English teaching and learning while leave the role of the lexical chunk in many other fields unexplored.By means of survey and research,this paper tries to explore the classification of legal lexicon and whether the lexical chunk can help translators produce a better legal translation.This paper first introduces the definition and classification of the lexical chunk;then mainly analyzes legal lexicon from the point of the lexical chunk and discussed the role of the lexical chunk in legal translation.More and further researches should be conducted to explore the legal lexicon in legal translation in the future.
其他文献
本文结合温度计量实践工作,对两类温度计量器具的测量原理、校准方法进行了描述;并对校准过程中遇到的常见问题及关键难点进行了分析总结,提出了解决方法。目的是通过本文与
城镇化发展带来的环境污染问题已成为影响我国城镇化发展质量的重要方面。在新型城镇化建设全面推进和高质量发展要求的背景下,如何解决城镇化建设过程中的城市生态环境问题,
目的:对泽泻汤在老年代谢综合征中的应用情况进行探讨,以更好地指导临床治疗。方法:本文从泽泻汤组方及各有效成分制备、老年代谢综合征中医中药治疗、泽泻汤对血脂的调节作
随着我国经济的快速发展,社会生产与人们生活都有了很大的提升,石油化工产品是社会生产与人们生活都离不开的重要元素,油气储运设备正在不断增多,为社会发展注入了新的动力。
目的:观察软伤外洗方配合优值牵引法治疗神经根型颈椎病的疗效。方法:神经根型颈椎病的患者70例,按住院号奇、偶数法随机分为常规治疗组(颈部推拿、颈部常规牵引)和优值牵引
在新课改的带动下,各学科均在教学改革当中呈现出一派繁荣景象。然而,伴随着改革的日渐深入,许多教学问题也随之被暴露出来。纵观当下小学英语具体教学现状,气氛表面化、内容
预应力钢丝缠绕机架(PWWF)是一种先进结构,是大型装备中价值为高的部件。由于PWWF是变刚度、非线性受力及变形自协调的多体混合结构,其传统的设计方法是极其复杂、反复迭代且
<正>肩肘倒立是小学技巧教学内容之一,是深受学生喜爱且富有挑战性的一个项目,它对锻炼身体的平衡能力,增强腰腹、背肌的控制能力有积极的作用。教学中只有解决好"收腹翻臀、
期刊
新的《体育与健康课程标准》中明确指出:高中体育与健康课程“是在九年义务教育基础上进一步提高学生的体育文化和健康素养、为学生终身锻炼身体和保持健康奠定基础的课程”。