论文部分内容阅读
新刑法第十八条沿用的“精神病”这一概念 ,由于内涵的不确定性和狭窄性 ,形成了刑法立法和司法实践之间的矛盾 ,需要进行立法用语上的修改。以“精神障碍”取代“精神病” ,是刑法立法适应精神医学的发展 ,科学地吸取和应用其研究成果来解决自身理论与实践中有关问题的需要 ,不应当任意扩大“精神病”概念的内涵 ,国外在这方面的立法经验值得借鉴。
Due to the uncertainty and narrowness of connotation, the concept of “mental illness” used in Article 18 of the new Criminal Law has formed the contradiction between the legislation of criminal law and judicial practice and needs to be amended in the legislative terms. The replacement of “mental illness” with “mental disorder” is not only the necessity of adapting the legislation of criminal law to the development of psychiatry but also absorbing and applying its research results scientifically to solve the problems in its own theory and practice. The connotation of the concept of “mental illness” should not be arbitrarily enlarged, Foreign experience in this field is worth learning from.