论文部分内容阅读
我原来跟“大家”一样认为许慎在《说文叙》里提倡“六书”分类法。后来发现许慎实际上在《说文解字》文本中并没有应用这种分类法。
有人也许会问为什么许慎在《说文叙》中以很详细的例子说明字典文本中基本上不应用的一种分类法。其实这个现象并不奇怪。他在《叙》中所提到的是“六书”在先秦时代的儿童教学中所起的作用。许慎在他的《叙》中引用《周礼》关于初级教学一段话:“周礼八岁入小学,保氏教国子,先以六书。”“保氏”是负责教育贵族孩子的。许慎在他的《叙》里以很详细的例子介绍了保氏教儿童认字的方法,可是并没说明自己要用这个传统的方法来撰写他的突破性的大作《说文解字》。
请看“六书”在《说文》中的应用:
第一,六书之一的“假借”这个术语根本不出现在《说文解字》中。
第二,“转注”这个术语也不出现在《说文解字》中。许慎在《说文叙》中对“转注”的解释简直是莫名其妙的:“建类一首,同意相受,‘考、老’是也。”许慎解释他自己提出的代表性的例子“老”和“考”的时候也没有提到“转注”。他把“老”当做部首:“老,考也。七十曰老。从人毛匕首。言须发变白也。凡老之属皆从老。”他把“考”当做一般的形声字,“考”字他如此解释:“老也。从老省。生声。”“考”和“老”是互注文。互注是两个字之间的关系,而绝对不是一个字类。关于转注的参考资料为什么历来不可胜数?是因为没有人能弄清楚许慎的关于“转注”的解释。
第三,许慎一般分不清“指事”与“象形”的区别。
第四,许慎没有建立“形声”字的字类。他到处说明“形声”字又可以当“会意”字讲。他最常用的格式是:“从XY,Y亦声。”严格地说,他这样建立了第七种“书”,即“形声兼会意”。
可见“六书”中有两种与许慎的分析简直不相干。剩下的四种在《说文》中没有系统地运用。还可以加上说许慎建立了第七个“书”。
如果仅凭《说文》本文中零星出现的“六书”术语,认为缺乏这些术语的地方是许慎省略而不明确地提出,那么我们应该认为许慎的凡例和实践大不一致,他太迷糊。我最近发现这个“迷糊”又可能是我自己历来的迷糊,却不是许慎的迷糊。许慎比我科学:他不是把八岁孩子的教学方法跟自己的方法论混在一起。
有一个英文的成语说:Beauty is in the eye of the beholder。我觉得古文里面的昏惑经常存在于我自己的眼中,而并不是古文本身的昏惑。我该用段玉裁先生的脾气,叱责自己为“浅夫”。
有人也许会问为什么许慎在《说文叙》中以很详细的例子说明字典文本中基本上不应用的一种分类法。其实这个现象并不奇怪。他在《叙》中所提到的是“六书”在先秦时代的儿童教学中所起的作用。许慎在他的《叙》中引用《周礼》关于初级教学一段话:“周礼八岁入小学,保氏教国子,先以六书。”“保氏”是负责教育贵族孩子的。许慎在他的《叙》里以很详细的例子介绍了保氏教儿童认字的方法,可是并没说明自己要用这个传统的方法来撰写他的突破性的大作《说文解字》。
请看“六书”在《说文》中的应用:
第一,六书之一的“假借”这个术语根本不出现在《说文解字》中。
第二,“转注”这个术语也不出现在《说文解字》中。许慎在《说文叙》中对“转注”的解释简直是莫名其妙的:“建类一首,同意相受,‘考、老’是也。”许慎解释他自己提出的代表性的例子“老”和“考”的时候也没有提到“转注”。他把“老”当做部首:“老,考也。七十曰老。从人毛匕首。言须发变白也。凡老之属皆从老。”他把“考”当做一般的形声字,“考”字他如此解释:“老也。从老省。生声。”“考”和“老”是互注文。互注是两个字之间的关系,而绝对不是一个字类。关于转注的参考资料为什么历来不可胜数?是因为没有人能弄清楚许慎的关于“转注”的解释。
第三,许慎一般分不清“指事”与“象形”的区别。
第四,许慎没有建立“形声”字的字类。他到处说明“形声”字又可以当“会意”字讲。他最常用的格式是:“从XY,Y亦声。”严格地说,他这样建立了第七种“书”,即“形声兼会意”。
可见“六书”中有两种与许慎的分析简直不相干。剩下的四种在《说文》中没有系统地运用。还可以加上说许慎建立了第七个“书”。
如果仅凭《说文》本文中零星出现的“六书”术语,认为缺乏这些术语的地方是许慎省略而不明确地提出,那么我们应该认为许慎的凡例和实践大不一致,他太迷糊。我最近发现这个“迷糊”又可能是我自己历来的迷糊,却不是许慎的迷糊。许慎比我科学:他不是把八岁孩子的教学方法跟自己的方法论混在一起。
有一个英文的成语说:Beauty is in the eye of the beholder。我觉得古文里面的昏惑经常存在于我自己的眼中,而并不是古文本身的昏惑。我该用段玉裁先生的脾气,叱责自己为“浅夫”。