论文部分内容阅读
清扫完前大门台阶时,差不多到12点半了,于是我进楼放好扫帚与畚箕,锁上橱柜。门厅里贴着一张危机干预热线的宣传单,下方是张供签名的单子。沃德洛教授已经自告奋勇地接下周五的接听差事,她通常都选择这一晚。我迈出克罗默楼,现在正是11月,与这一带山区平常的天气比起来,今天阳光充足,温暖和煦。钟楼上的报时钟响了起来。在我的脑海里,我把那根沉甸甸的金属时针往前拨了10个半小时。克丽早已经钻进被窝了。
Cleaning the front door steps, almost to 12:30, so I put the broom and dustpan into the building, lock the cabinets. There is a leaflet on the Crisis Intervention Hotline in the hall, and the list below is for signature. Professor Woderow has volunteered to take over the Friday errands, and she usually chooses this night. I took the Cromer House, it is now in November, compared with the normal weather in this mountainous area today, sunny, warm and warm. The bell on the clock ring rang. In my mind I dialed the heavy metal hour hand for 10 and a half hours. Clement had already got into bed.