论文部分内容阅读
党的十八大以来严厉惩治腐败,“老虎”“苍蝇”一起打,无禁区、全覆盖、零容忍,使不敢腐的震慑作用充分发挥,不能腐、不想腐的效应初步显现,反腐败斗争压倒性态势正在形成,并取得新的重大成效,进一步赢得了党心民心。反腐成绩斐然十八大以来,我们党大力推进反腐败斗争,一大批腐败分子包括许多腐败高官应声落马,人民群众拍手称快、高度赞誉。我们用数字说话,用事实证明。一、中央纪委2015年对外发布的纪律审查消息中,
Since the 18th National Congress of the Communist Party of China has severely punished corruption, the “tiger” and “flies” have been playing together. There is no restricted area, full coverage and zero tolerance, giving full play to the deterrent effect of daredevil. The overwhelming situation of manifestations and anti-corruption struggle is taking shape and new major achievements have been made, further winning hearts and minds. Since the 18th anniversary of the successful anti-corruption campaign, our party has vigorously promoted the anti-corruption struggle. A large number of corrupt elements, including many corrupt officials, have sacked their voices. The people are applauded and highly acclaimed. We speak in numbers, using facts to prove. First, the Central Commission for Discipline Inspection released the disciplinary review in 2015,