模因论视域下大学英语翻译教学探讨

来源 :校园英语·上旬 | 被引量 : 0次 | 上传用户:www_com_me
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  【摘要】大学英语翻译教学的目的并不是将学生培养成懂得教育的人,其中的“教是为了不教”深刻地反映了现代教育的思想内涵,本文针对大学英语翻译教学进行分析,探求模因论理念在大学英语翻译中的教学优势,力求培养学生自主学习能力。
  【关键词】大学;英语;翻译教学;模因论视域
  【作者简介】李甜(1986-),女,汉族,甘肃合作人,甘肃民族师范学院,讲师,硕士研究生,研究方向:外国语语言学及应用语言学翻译。
  模因论 (memetics) 是一种基于达尔文进化论的观点解释文化进化规律的新理论。它指文化领域内人与人之间相互模仿、散播开来的思想或主意一代一代地相传下来。英语是国际通用语言,也是我们认识世界、了解世界的重要窗口,但是由于中西方在漫長的历史发展过程中形成了完全不同的文化思路,因此在英语作品翻译中难免存在一定的困难。我们应该如何克服困难,尽量提高大学英语作品的还原度,才能让学生更好地理解文字背后的内涵和文化?我们在对英文作品进行翻译的过程中,不是简单地进行语言转换,还要将不同国家的文化进行传递,让学生了解到文章深层次的内涵。
  一、大学英语翻译教学的现状分析
  1.模因论应用力度不足,翻译教学实践灵活度较差。大学英语老师是学生学习翻译知识的引路人,在教学实践中如何运用模因论非常值得我们思考和深究。从目前的翻译教学现状来看,模因论应用力度尚显不足,教学实践灵活度也不容乐观。首先老师对于模因论的应用重视程度还不够,大部分老师偏向于对英语翻译理论性知识的传递,忽视了学生的教育主体地位,并没有针对性地提升学生的自主学习、自主探究、自主解决等方面的能力培养,而是主张教育理论和教育思想的灌输。尽管很多老师也在使用模因论教学,但是并没能结合教材内容进行设计规划,还保持着应试教育的惯性思维,甚至出现了教材知识点与模因论中的节点有脱节的现象,严重影响了模因论的实际教学价值。
  2.学校整体不够重视模因论,缺少相关的翻译教学氛围。我国的大学英语教育正处于深化改革阶段,很多学校的管理层对于模因论的运用没有足够的认识,依然没能摆脱传统教育方式的惯性思维,因此对于这类新型教学工具不够重视,同时由于模因论的应用范围和应用深度需要不断实践探索,很多学校并没有相关教师进行实践研究,导致了理论体系与实践体系不够完善的现状,因此较难推广下去。另外,模因论的教学模式需要首先对大学英语老师进行培训,但是学校由于重视程度不够,因此没能有效地组织教师进行学习,形成了整个学校内对模因论都不够重视的氛围,导致模因论相关的业务能力和业务水平也无法得到改善和提高,形成了模因论实践应用恶性循环。
  二、模因论视域下大学英语翻译教学的创新路径
  1.加强学生的自主学习能力。学生的自我控制能力是模因论理念的基础,在大学英语课堂上学生要认真听老师讲课,如果遇到不懂的问题或者有疑惑的地方,需要及时向老师示意提问,即便是在家中观看教学视频也要注意进行信息反馈,要建立起教师与学生之间的沟通渠道。学生的自主学习能力要在老师和家长联合监督下培养起来,首先老师在布置作业时不能追求难度,要符合学生的学习情况和年龄特点,防止学生因无法完成而打消学习积极性。由于现代教育体制的问题,很多大学生由于自控力较差,需要家长正确引导,鼓励学生自主学习,根据学习内容探索解决办法。
  2.加强教师的信息素养。大学英语教师是模因论理念的规划者和控制者,其专业知识储备、业务技能水平等都是影响模因论理念的重要因素,所以我们要注重有效提高教师的教学能力。大学英语翻译教学内容要避免死板的说教形式,更多地利用多媒体教学手段,注重课堂氛围的活跃性,必要时可以加入动画、音乐、图片等元素丰富教学内容,让知识点更加丰富和风趣,让学生过目不忘。
  3.合理分组引导学生发表观点。在大学英语翻译教学中,可以开展分组教学,让各小组进行讨论和分析,让学生充分发表自己的意见,然后让其他的小组成员思考队友的思路是否正确,这是一个促进学生思考的重要环节,也能为学生之间不同的想法创造融会贯通的机会。当有学生的想法或者思路出现不同的时候,老师可以引导学生进一步讨论,并让学生阐述自己的想法在什么环节更合理,也鼓励其他人进行质疑。在这样的过程当中,有利于学生基于自己的经验进行陈述,为学生独立思考和自我探索提供了较好的氛围和环境,可以说,分组教学是我们英语翻译教学中效果较好的探索学习手段。
  4.注重经典的引用与发挥。由于文化具有传承性和对比性,因此即便是不同的欧美国家,其英语作品也会相互引用经典,这也成了欧美文学的一大特点,这样做的好处就是当我们熟悉了一个经典之后,可能在后续的学习过程中会更加自如。例如“Achile’s heels”一词原本出自一个古老的希腊故事,传说故事中的男主角在出生的时候浑身都被圣水浸染,所以刀枪不入,但是由于当时是母亲抓住他的脚后跟在圣水里浸泡,所以他的脚后跟并没有沾上圣水,因此这也成为他的致命弱点,因此这个词也就代指“致命缺点”。在很多英文文学中都会引用这样类似的经典,所以我们要在翻译中注重经典的引用与发挥,这既能帮助学生了解西方历史,还能不断更新学生的英语知识。
  5.注重翻译策略的适当运用。很多时候我们并不能直译英文内容,要适当地运用策略才能使得我们的翻译内容具有“信、雅、达”特点。我国著名的翻译家严复提出:“译事三难,即信,达,雅。求其信,已大难也!顾信也,不达,虽译,犹不译也,则达尚焉。”也就是要在译文中体现“信:忠实;雅:美好;达:通顺”。首先要注意英语文学的内容导向性,要对英文进行合理化的翻译以使其符合内容方向。其次,要考虑读者的能力,使用的语言要符合读者的阅读习惯,翻译具有服务性,要注重以内容引导,这样更加容易使读者理解。最后,要加强“异化翻译”与“归化翻译”的正确使用,例如诗歌需要有韵律性,朗朗上口才更加符合我们的阅读习惯,在思想上也更容易接受,同时学生在英文阅读中对于节奏感较强的内容更容易记忆,而一些严肃性文学则要尊重作者的本意,体现出英文原著的内涵,适应当前英语翻译发展趋势,构建科学的英语翻译体系。
  综上所述,大学英语翻译教育的发展需要结合社会的进步与理论的发展,教育工作者要紧跟时代的步伐,不断提高自身的教育意识,发挥传统模因论教学的优势,让模因论思维渗透到我们的教学行为中来。教师还要注重对当前学生的学习特点进行研究,根据学校的实际情况作出教学调整,巧妙利用平台的教学优势,凸显学生的教育主体地位,顺应大学英语翻译教学的潮流,利用模因论为大学英语翻译教育事业添砖加瓦,提升大学英语翻译教学效能。
  参考文献:
  [1]周纯.基于功能翻译理论的大学英语翻译教学实践研究[J].卷宗, 2019,9(35):306.
  [2]张悦.试论混合式教学模式下模因论理念在大学英语翻译教学中的运用[J].才智,2019(28):182.
  [3]宫丽.“互联网 ”时代大学英语翻译对分课堂的研究与实践[J].沈阳大学学报(社会科学版),2019,21(4):464-469.
  [4]邢慧慧.模因论视角下新闻标题的汉译策略[J].山西大同大学学报(社会科学版),2019,33(5):100-103.
  [5]王静.模因论关照下诗歌意象的翻译研究[J].晋中学院学报, 2019,36(5):106-108.
  [6]蔺丽,贾辉.信息技术环境下的大学英语翻译教学模式构建 ——评《基于Web2.0的数字化教学环境与资源建设研究》[J].中国科技论文,2019,14(7):后插7.
其他文献
The cognitive system of human beings is formed in the process of discovering, understanding and exploring the world. As a part of the cognitive system, taxonomic relations and thematic associations ar
【摘要】本研究通过对我校高中英语早读的调研、分析,首先使高2019届高三师生对英语早读的认识得到改变。其次,早读效率也大大提高。早读的状态不再是松散的、无序的甚至是混乱的状态。最后,开发了适合高2019届高三学生的校本教材,有助于我校实现特色教学,形成了“特色早读”的模式。  【关键词】高中英语;早读问题;早读模式  【作者简介】袁丹,西安交通大学附属中学雁塔校区。  一、引言  在英语教学中,背
【摘要】本文通过对“厌学英语”概念作出界定,分析导致初中生厌学英语问题的师源性因素,提出了解决初中生厌学英语问题的相关途径,即英语教师努力提高课堂教学品质、“优待”厌学学生以及关注厌学学生心理需求等,以期有效提高初中英语教学质量。  【关键词】厌学英语;师源性因素;课堂品质  【作者简介】陈祝群,江苏省泰州市姜堰区沈高学校。  【基金项目】本文系江苏省泰州市教育学会“十三五”规划课题2018年度课
【Abstract】The characters under the radical “金” and “木” in Shuowenjiezi and Xinhuazidian are taken as the research objects in the study. The research is focused on three aspects, including the importan
【摘要】鲁迅的《狂人日记》里面有一句话:“从来如此,便对吗?”短短七个字,道出了批判性思维的本质,敢于质疑现存的观点就是批判性思维的开始。在现代社会,批判性思维被普遍确立为教育的目标之一。本文阐述了批判性思维的本质以及对批判性思维在初中英语阅读教学中的应用做了深入探讨。  【关键词】质疑;批判性思维;英语阅读  【作者简介】冯蕴,东台市实验中学教育集团城东分校。  20世纪80年代以来,美国、英国
安全问题是学校工作的重点之一,切实保障师生安全是各级各类学校的义不容辞的责任。但是,一味地强调安全忽视了学生的身体素质的提高,犧牲了学生创新精神和实践能力的培养,这是对关系到全民素质提高的大安全观和学校不出事故的小安全观的辩证关系认识上出现偏差,是学校安全工作的矫枉过正。  近日,由于兴趣使然,再次观看了军旅题材电视剧《沙场点兵》,受益匪浅。故事情节的跌宕起伏,剧中人物的感情纠葛自不必说,而作为一
【摘要】小学英语较为基础,没有很大的难度,主要是让学生学习一些基本的单词和基本的语法,比较注重对学生英语语感的培养和英语口语应用能力的提升。另外,因为小学生处于特殊的年龄层次,所以英语教师应采用符合学生特殊年龄需求的教学方法,故事教学法便是其中之一。应用故事教学法有利于满足小学生的心理特征和年龄特征,让他们产生英语学习的兴趣,并可以轻松有效地理解和掌握英语知识,进而促使自身英语学习效果的提升。  
【摘要】英语教学与德育教育是一个整体的两个方面,相辅相成,英语教学在培养学生语言综合运用能力的同时,渗透着情感、态度、价值观的教育。作为小学英语教师,努力挖掘教材中蕴含的德育资源,将发展学生的语言技能和思想品德有机结合起来,在课堂教学中有的放矢地贯穿德育教育,从而培养学生正确的世界观、人生观、价值观以及良好的道德品质是我们义不容辞的责任。  【关键词】小学英语;德育;情境;活动;评价  【作者简介
【摘要】新媒体时代的小学英语教学更有利于激发学生的学习兴趣、丰富教学资源,教师要积极探索新媒体时代的教学方法的使用策略并不断创新发展  【关键词】新媒体时代;英语教学;教学创新  【作者简介】张莹莹,浙江省杭州市萧山区湘湖小学。  新媒体时代的到来,给所有人的生活带来了巨大的变化,电子信息渗透到了生活的每一个角落,小学生的生活与新媒体有了千丝万缕的联系。小学生可熟练地使用QQ、微信、微博及抖音等平
【摘要】随着社会经济的全球化,英语逐渐成为联系各国交流的重要语言工具,英语教育的重要性也随之提高。很多有趣的英文儿歌也出现在幼儿园的教材内,如何让幼儿喜欢并愿意学习这一特殊的语种呢?大班幼儿具有更强的理解能力及观察能力,他们喜欢冒险、探究一切新奇的事物。英语对于大班幼儿来说,是一门陌生又有趣的语种。基于此,利用儿歌、故事、声像动画等多元形式的体验,让幼儿在探索中开启英语启蒙之旅,体验不同语言带给自