论文部分内容阅读
一、新的统一的人民的山西已经出现,这是全国解放战争胜利的产儿,这是人民解放军与山西人民在中国共产党领导下十一年来艰苦奋斗的结果。十一年来,山西人民在中国共产党领导下,在八路军支持下,曾创造了吕梁山、五台山、太行山、太岳山等抗日根据地:在日本投降后,又经过上党、运城、临汾、晋中、太原各战役,终于最后地歼灭了统治山西的蒋阎匪帮,使山西人民基本上获得了一个和平建设的环境。在农村,经过减租减息及土地改革运动,现全省已有百分之八十的地区,农民得到土地,封建势力已经消灭,阶级关系巳经起了根本的变化;新区不久亦将实行土地改革。太原解放以后,全省的城市亦均为人民所有。官僚资产阶级的工厂、铁路、银行均被没收,可用之以发展全省的工农业生产。而特别重要的是山西人民经过十一年的斗争,自己的政治觉悟与组织性大大提高了。这就使新的人民的山西,截然与旧的反动阶级统治的山西
First, Shanxi, a new unified people, has emerged. This is the result of the victory of the national liberation war. This is the result of the arduous struggle by the Chinese People’s Liberation Army and the people of Shanxi over the past eleven years under the leadership of the Communist Party of China. Over the past 11 years, under the leadership of the Chinese Communist Party and under the support of the Eighth Route Army, Shanxi people have created such anti-Japanese bases as Lvliangshan, Wutai Mountain, Taihang Mountain and Taiyue Mountain: after the surrender of Japan and through the Shangdang, Yuncheng, Linfen, Jinzhong, The campaigns in Taiyuan eventually wiped out Jiang Yan bandit gangs that ruled Shanxi and basically gave the people of Shanxi a peace-building environment. In the countryside, after the rent reduction and interest reduction and the agrarian reform movement, 80 percent of the province now has land available to peasants and the feudal forces have been eliminated. The class relations have undergone fundamental changes. The new district will soon be implemented Land reform. After the liberation of Taiyuan, the province’s cities are also owned by the people. The factories, railroads and banks of the bureaucratic bourgeoisie were confiscated and used to develop the province’s industrial and agricultural production. What is especially important is that after eleven years of struggle, the people of Shanxi have greatly raised their political awareness and organization. This made Shanxi, a new people, completely ruled by the old reactionary class