国内旅游解说系统研究综述

来源 :旅游纵览(下半月) | 被引量 : 0次 | 上传用户:nicday
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
作为管理游客手段的旅游解说系统长期以来并没有引起人们的广泛关注。国外旅游解说的相关研究起步早,研究与应用已经较为成熟。本文总结了国内旅游解说系统的研究现状,从而更好地为旅游规划、旅游业的可持续发展和游客管理服务。
其他文献
一 历史沿革美国柏克莱加州大学(University of California,Berkeley)东亚图书馆的古籍收藏起始于1896年1。当年,英国人傅兰雅(John Fryer,1839—1928)受聘出任柏克莱加州大
槐花球蚧EuleaniumRuwanai(kanda)又称皱大球蚧、皱球坚蚧。近年来在青海省大通地区首次发现并迅速蔓延。初孵若虫为害叶片和嫩枝,危害树种达10多种。5月上旬到6月上旬用40%乐果
十六集电视连续剧《大凌河》观后,心潮澎湃。该剧以浓缩的历史撞击着观众的心胸,用强烈的现实呼唤着人们的思考,我们仿佛倘徉于风情浓烈的辽西黑土地,置身于改革大潮涌动的
臺灣過去的古籍出版以影印為主,近來“中央研究院”文哲所(以下簡稱“文哲所”)大力開展清人著作點校整理工作,可謂有劃時代意義。筆者作為愛好者,一直關注古籍整理出版事業,
【滚花】病潇湘,为谁人,呕心铸字!(拉反线工腔)【反线二黄慢板】惊回首,如一梦,不堪重睹旧情词!这是海棠诗,这是菊花诗,还有潇湘论旧文,怡红谈惮理。飞笺传简,墨渖淋漓处,和
译文的通顺流畅一直是译者所追求的目标,可要真正做到这一点,仅有对原作的透彻理解是不够的。一个成功的译者不仅要能充分地认识到原语为实现语篇连贯而使用的手段,以发掘原作的
城贤街孔庙舌柏厅奇崔宗汉北京成贤街孔庙内有古树126株,其中著名者十余株,而最著名的有4棵,那就是大成殿前边的“触奸柏”,左侧的“大将军柏”,右侧的“罗汉柏”,和另一处的“柏上桑”
本文从中级汉语多元化语言文化教学角度入手,试图对中级汉语教学方法有新的尝试,主张教学要多层次、全方位展开。 Starting from the perspective of intermediate Chinese mu
荧屏多姿风光无限 去年的国产电视剧呈现的是怎样一种风景?你只要顺手打开电视机,便不难发现,数千年前有关“秦砖汉瓦”的故事在当今的荧屏上熠熠生辉;让你随时都有可能成为
阐述了建立江西省比较发达的林业产业体系的迫切性,分析了江西林业产业体系建设的现状、问题和有利条件,提出了林业产业建设的指导思想、基本原则和特征;构思了建设江西发达的林