难民、客人、避难寻求者?——叙利亚避难者的身份困境与现实出路

来源 :国际论坛 | 被引量 : 0次 | 上传用户:ljj35wmsj
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
2011年叙利亚危机爆发,大量叙利亚避难者逃向土耳其等周边国家,其中土耳其成为接受避难者最多的国家,从而引发了新的现实性危机。但是围绕这批叙利亚避难者,却产生了难民、客人和避难寻求者等三种身份表述。不同的身份表述造成了避难者身份定位上的困境,无论是土耳其政府还是进入土耳其的避难者很难被容纳到一个确定的身份和固定的群体中,从而对相关政策的制定以及对叙利亚避难者行动意图的认知造成重重麻烦与误解。而在当前一系列的现实困境的背后则进一步折射出土耳其在国家自身定位上的两难以及区域政治经济的不平衡,最终解决困境的出路
其他文献
词汇是一门语言的重要组成部分,是语言活动的基础,词汇学习在语言学习中占据着非常重要的位置。扩大词汇量,提高词汇习得效率成为近年来广大英语学习者以及英语教师的重点和
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
本文是英译中笔译实践报告。英文内容节选自基莉·科里根(Kelly Corrigan)的作品《白脸妈与红脸爸》(Glitter and Glue)一书。该书主要讲述了作者Kelly去澳大利亚一个鳏夫的
糖尿病性视网膜病变(DR)是糖尿病的主要微血管病变之一,是糖尿病微血管病变在眼底独特环境中的表现,受全身代谢、内分泌、血液因素、眼部情况及新生血管生长因子等影响,由于激光光凝
本翻译报告是笔者以英国著名小说家格雷厄姆·格林(Henry Graham Greene,1904-1991)的小说《与小姨同游》(Travels with My Aunt,1970)第10-14章的翻译实践为素材,从关联视角
纳博科夫是二十世纪最有影响力的小说家之一,而《微暗的火》是其最奇特的作品。这种突破了传统的小说模式,在内容上扑朔迷离的作品深受读者和评论家的称赞。著名翻译家梅绍武
萧伯纳是英国著名的剧作家、批评家和社会改革家。他一生共创作了五十一部戏剧,大多以讨论社会问题为主旨。《华伦夫人的职业》创作于1894年,由于题材涉及“卖淫”这一敏感话
目的:应用新型植骨方法结合内固定治疗上肢骨干骨不连.方法:本组肱骨、尺桡骨、锁骨骨不连93例(107根),其中肱骨50根,尺桡骨28根,尺骨14根,桡骨11根,锁骨4根.利用天鹅型记忆