《一位平凡女人的日记》翻译报告

被引量 : 0次 | 上传用户:s04325102
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文是由玛格丽特·弗里斯特根据一位名叫米莉森特·金的女人一生所写的日记为题材,编著的一部回忆录形式的日记体小说。小说的风格非常朴实,记录了日记主人,一位平凡的女人所经历的非常不平凡的一生。语言表达非常平易近人,没有特别晦涩难懂的句子。根据本文行文特点我主要采用了傅雷先生所提倡的“形神论”,意在强调神似,不是说可以置形式不顾,更不是主张不要形式。“神”依附于“形”,而“形”是“神”的外壳,“形”与“神”是一个和谐的整体,“形”与“神”的轻与重,是无法用二五分或三七分来衡量的。由于中英文语言习惯的差异在翻译过程中很难做到完全的一一对应,但必须要做到是即使无法保持语言用词方面的一致也要在整体上保证忠实于原文的本意。这部小说是以日记的形式编著成的,与一般日记所不同的是,这篇日记持续时间之长实属罕见,从1914年到1995年记录了作者一生的故事。译者摘取了这篇小说最前面的部分,大约12000字左右。这一部分作者的年龄还尚处于青少年时期大概13岁上下,因此在思维方式上,做事风格上,看待问题上,待人接物上都带有那个年龄段孩子们特有的品质。语言用词方面稍微带有小孩子的那种天真和幼稚的感觉。在翻译之前译者反复阅读了好多遍,理解透彻以后才开始下笔翻译。在翻译过程中尽量还原作者当时整个心理状态和语言中所带有的那种小女孩特有的稚气口吻,努力做到保持小说字里行间中“形”与“神”动态的一致和对等。此书为英语原版小说,由VINTAGE (RAND)兰登书屋出版集团出版,书名为Diary of an Ordinary Woman,译者把书名翻译为《一位平凡女人的日记》。本书作者玛格丽特·弗里斯特,是当代英国最受欢迎的女作家之一,小说以时间为线索,勾勒出了一系列发生在那个年代的不平凡的人物和事件。小说描述了一个平凡的英国小家庭在一个非常不平凡的年代里风雨飘摇,就像一条小船在惊涛骇浪里漫无目的的游荡,最终却难逃翻船的厄运。因此这篇小说表面看似平凡但深入阅读下去会让读者发现很多不平凡的事,让读者了解历史,感受战争给平凡老百姓带来的无法弥补的创伤。
其他文献
随着经济的持续增长,中国港口获得了前所未有的发展,中国投巨资建设了大量的大型化、专业化码头。但是,在中国港口大建设、大发展的同时,“岸线港口化”问题也日益凸显。很多
银企关系是国民经济中的重要关系之一,其运行模式直接影响到全社会的资源配置和使用效率,良好的银企关系可以促进银行稳定经营,也可以实现企业快速发展,对国民经济的可持续发
承蒙解放军出版社同意和支持,刊登《华西列夫斯基元帅战争 回忆录》(解放军出版社,2005年1月)摘选。所选章节为华西列夫斯基元帅 参与对日大反攻的内容。因文章篇幅较长,有删节,
目的:1)探讨颞枕经小脑幕-岩嵴入路切除岩斜区脑膜瘤的手术方法和技巧,以提高手术全切率和改善预后;2)探讨枕下乙状窦后-内听道上入路切除岩斜区脑膜瘤的手术方法和技巧,以提高手术
研究背景和意义阿尔茨海默病(Alzheimer disease, AD)是一种起病隐匿的进行性发展的中枢神经系统退行性疾病,临床上主要表现为进行性记忆减退和认知障碍。AD可能是一组异质性
通过对苏州市区环卫作业质量监管考核数据进行汇总、整理、分析,以构建科学的环卫作业考评体系模型.
全面深入的认识农村信贷系统是科学进行农村金融改革的前提,而虽然目前学界已经在社会学、经济学等方面做了大量研究但对如何深入、系统、直观认识农村信贷体系这一社会经济复
在许多微波系统中,都要求信号在传输过程中的损耗尽可能小,而对我们不需要的干扰信号的损耗要求尽可能的大,这用一般的微波带通滤波器就可以实现。但是如果出现的干扰信号过大,此
氰化法作为黄金提取工艺已有100多年历史,但该法易造成环境污染和生态破坏,一些国家和地区已禁止使用氰化物提取黄金。研发无毒提金新技术,在有效开发利用金矿资源同时保持生
80:20池塘养殖技术因其集养殖的可持续性、养殖产品的“绿色”安全性和环保、节水等诸多优点,被认为是一种很有前途的现代水产养殖技术,该养殖技术在养殖过程中禁止使用抗生素