【摘 要】
:
随着全球化时代的到来,越来越多的外国文学作品走进了中国读者的视野。乔治·R·R·马丁的经典史诗奇幻小说《冰与火之歌:权力的游戏》因其别具一格的结构、浩瀚辽阔的视野、
论文部分内容阅读
随着全球化时代的到来,越来越多的外国文学作品走进了中国读者的视野。乔治·R·R·马丁的经典史诗奇幻小说《冰与火之歌:权力的游戏》因其别具一格的结构、浩瀚辽阔的视野、跌宕起伏的情节和优美生动的语言受到大众的欢迎。目的论认为,所有翻译活动遵循的首要原则是“目的原则”,即翻译并不是由源语、源语读者或作者设定的功能决定的,而是由译文的预期功能或目的决定的翻译行为所要达到的目的决定整个翻译行为的过程,即结果决定方法。本文主要从目的论的角度出发,将翻译理论与翻译实践紧密地结合起来,以《冰与火之歌:权力的游戏》的中文译本为例,针对其语言特点,为其中文翻译提供一些建议和解决问题的方法。译者以使大多数中文读者易于接受以及最大程度地保留了原文的文学性和可读性为主要目的,灵活选取了不同翻译策略。本文分析了译者的成功之处,并对原译的一些不当之处做出改进。从目的论角度研究文学翻译的文章很多,而《冰与火之歌:权力的游戏》中文译本与目的论的结合却比较少见,因而本文的研究具有一定实践意义。
其他文献
为解决安全评价中定性与定量的问题。应用可拓工程方法和有关矿山安全评价指标的专业知识,将可拓工程方法同矿山的安全评价相结合,建立基于可拓学的矿山安全评价分析的物元模
针对传统汇水区划分方法中存在的问题,利用流域地形分割技术,通过专业的GIS地形处理软件,建立了城市雨水流域汇水区的自动划分方法,其划分过程主要由构建格网DEM、格网点流向
为解决抚顺西露天矿边坡沉降变形问题,运用灰色系统模型结合曲线拟合对抚顺西露天矿边坡沉降变形进行预测分析.在传统灰色系统的基础上,运用对数变换的数学方法对实测数据进
<正> 随着我国对内搞活,对外开放方针的贯彻,在引进国外先进技术与管理经验的同时,国外淫秽物品就象苍蝇一样混入我国的境内。在“泊来”淫秽物品的传染下,“国产”的淫秽物
本论文的目的在于对阿根廷境内各研究院及机构教学过程中所使用的中文教材进行分析比对,该比对主要集中讨论在教材面向特定教学对象(均在阿棍廷接受过盛中文学习的阿根廷本地
对碳糊电极的近年发展及其在无机、有机和药物分析中的应用进行了评述.引用文献93篇.
随着旅游者个性化需求的凸显,旅游解说系统的构建成为景区发展的重中之重。洛阳龙门石窟解说系统主要包括静态平面解说系统、动态口头解说系统及时空立体解说系统。但是,其解
技术创新与国际贸易之间存在着一种互动关系,在开放经济系统中,一国技术创新能力的提高不仅取决于本土技术研发,也受到外国技术溢出的影响。通过实证分析得出:改革开放以来,
基于视频的方法给教学反思带来了很多正面的影响,但仍然存在一些使用的障碍,诸如:缺少有效的视频分析体系、教师不确定如何有效应用视频、实施视频观察的成本高(时间精力等)
近年来我国电商平台由于功能上的不足所导致的问题成为其痛点,而区块链作为颠覆传统的技术,有望成为行业变革的新武器。文中分析了传统电商的功能缺点,区块链服务系统的优点,