影视剧配音在台词教学中的运用

被引量 : 0次 | 上传用户:zjian26
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
“心象”是演员创造人物形象的基础,是一颗可以在演员的心中生发出完整人物形象的“种子”;“内心视像”则是演员传情达意的保障,是一幅幅使演员与演员、演员与观众之间产生情感共鸣的“可视”画面。传统的台词课教学中,学生往往疏于建立准确的“心象”和“内心视像”,以至于在塑造人物形象的过程中,暴露出诸多问题。本文结合影视剧“声画同步”的艺术特性,将影视剧配音艺术运用于台词课教学中,总结为时三个学期的实践经验,例举实践过程,分享实践成果,深入的剖析此方法在台词教学中的实用意义。此外,本文综合国内配音市场、“声音产业”、高校办学的客观需求,探讨戏剧表演专业学生掌握影视剧配音技能的现实意义。
其他文献
奥林匹克营销是体育营销的一种高级形式,其实质是企业与国际奥委会(或者奥组委、奥运代表团)合作,获得相应的商业资源,通过营销实现品牌资产的增加。因为奥运会的巨大影响力,故其对
IEC 62153-4-3:2002电磁兼容(EMC)--表面转移阻抗(三同轴测量方法)及EN 50289-1-6 A:2002转移阻抗(三同轴测量方法)可同时适用于同轴电缆和类同轴屏蔽对称电缆的表面转移阻抗
结直肠癌(CRC)是消化系统常见肿瘤。我国结直肠癌发病率和死亡率均居所有恶性肿瘤第五位,近年来发病率不断升高;全球范围内,结直肠癌每年造成近700,000人死亡。早期诊断CRC的
并购促使相关企业达到规模效益,提高核心竞争力,实现市场份额等经营业绩方面的改善与提升,同时可以实现行业优质资源的调整与重新配置,促进产业结构的升级,对行业及整个市场经济的
介词“於/于”的兴起和衰落是汉语史研究中非常重要的一个问题。前辈时贤对“於/于”的来源、发展变化、衰落的原因、语义特征、“于”和“於”的区别等问题已经有许多讨论。
女性主义翻译理论是随着“文化转向”而出现的一门新的翻译理论,它不仅否定传统的等级观念,而且提供一个新的女性主义视角来研究原文和译文的关系,其最终目标是要让翻译来突显女
近些年,我国人口老龄化的形势日趋严峻,由人口老龄化带来的一系列养老问题引起各方关注。相对于城市而言,我国农村地区的人口老龄化问题更加严峻,出现城乡倒置的特点。与此同时,农
目的:探究济南市特殊教育工作者的职业倦怠与其人格特征的关系,为工作人员的选拔和录用提供参考依据,也使更多的特殊教育教师了解和应对职业倦怠。方法:运用MBI问卷和艾森克
上世纪末,西方社会学家有预言:发达国家有望在2015年进入休闲时代,发展中国家也将陆续迎来休闲时代。休闲已经成为社会变迁不可逆转的主流趋势。以迎接休闲时代的到来为背景研究