立法文本中条件句及条件结构的翻译

被引量 : 0次 | 上传用户:tianshu888
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文是关于1997年第84号《澳大利亚首都地区住房租赁法》第一至六章的翻译总结。该法令是一部有关住房租约的立法文本,于1997年11月25日由澳大利亚立法大会出台实施。在翻译《澳大利亚首都地区住房租赁法》的过程中出现了大量的条件句和条件结构,笔者主要从显性条件句与条件结构和含蓄条件句与条件结构的角度对翻译中出现的条件句和条件结构进行重点分析。首先,分析英文立法文本中条件句与条件结构的基本翻译策略;其次,分析《澳大利亚首都地区住房租赁法》中条件句与条件结构的翻译策略;最后,通过对比立法文本中条件句与条件结构的基本翻译策略与《澳大利亚首都地区住房租赁法》中条件句与条件结构的翻译策略提出结论。本文分为五部分:第一部分为引言,主要包括原文简介、翻译项目的背景和意义、翻译报告结构三小节;第二部分为英文立法文本中的条件句与条件结构的翻译,由常用条件句与条件结构及其基本翻译方法的优缺点构成;第三部分为《澳大利亚首都地区住房租赁法》中条件句与条件结构的翻译策略,本部分为全文重点,包括显性条件句与条件结构的翻译策略和含蓄条件句与条件结构的翻译策略;第四部分着重强调了条件句和条件结构翻译中应注意的问题;第五部分总结了此次翻译实践中的翻译经验、翻译教训和待解决问题。
其他文献
研究生教育评估机制的建立健全对保障研究生教育质量有着举足轻重的作用。通过对美英法日等发达国家研究生评估中的评估对象,评估主题、评估指标及程序的比较分析,指出我国研究
针对某商用车怠速时前照灯抖动的问题,研究了前照灯产生怠速抖动的机理。对激励源和传递路径进行了测试分析;并利用CAE仿真技术对前照灯总成模块进行固有频率及振型分析。仿
杨淑莲系河北医科大学附属教学医院———廊坊市中医医院主任中医师、教授,天津中医药大学硕士生导师,河北省首届名中医,"十二五"国家临床重点专科中医血液专科学术带头人。杨
中国自入世以来,汽车制造业在中国得到了显著地发展,伴随着汽车整车制造汽车零部件业也得到了持续快速地增长。从一开始大部分汽车零部件依靠进口,转变成主机厂不断想法设法
随着我国商业银行改革不断深入,城市商业银行逐渐崭露头角,并在全国各个城市迅速发展起来。信贷风险管理与商业银行的经营业绩和整体管理水平有着直接关系,是城市商业银行经营管
车辆传动系统中的关键结构件因空间约束和工作使命的特殊要求,结构上大量采用薄壁设计,且加工精度要求高,如行星架、齿圈、外轮毂等。这类零件在切削加工过程中容易受到残余应力
目的:探讨人性化护理干预对脑部血肿患者行血肿穿刺引流术后神经功能及自理能力的影响。方法:选取2016年2月至2017年10月于我院行血肿穿刺引流术的脑部血肿患者90例,按随机数
我国儿童电影市场步入稳步发展,但与国际儿童电影相比还存在很大差距。这一现状对儿童电影受众研究提出了挑战。从个体认知发展视角看,儿童电影受众研究需关注不同年龄层的受
伴随着城镇化步伐的迈进,未来十年中国将迎来一个新的城建基础设施建设投资期。我国的城建基础设施多是由国家直接建设经营,资金来源大多靠财政拨款或银行贷款支持,近些年来也有
随着改革开放,我国城市化率已达50.11%。在此过程,作为城市基础建设之一的区域供热也得到飞速发展,它是是关乎民生、节能和环保的工程,在经济可持续发展和实现节能减排具有举足