汉韩状态动词配价对比研究

来源 :延边大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:qq619609199
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文以配价的方法对比了汉韩状态动词。配价是动词对名词性成分的支配能力,配价理论自提出就引起了语法学家们的关注,它盛行于德国和前苏联,影响了美国的生成语法学派,在法国、中国、芬兰、捷克等很多国家得到了进一步的研究和发展。配价理论引进中国三十年,学者们和本体和双语对比方面都做了一定的研究,也得到了可喜的成就,但是对状态动词的配价研究还是一个空白区,使得汉韩状态动词的对比领域也至今无人问津。本文试图从配价着手,根据配价是句法语义属性这一观点把状态动词分为一价、二价状态动词,并从价位,价质,价用等方面更细致地对比了汉韩一价和二价状态动词的异同点。  本研究分为四个部分:第一章确定了论题的理论意义和实践价值,介绍了与配价相关的理论,阐述了对比汉韩状态动词的现实意义和科学新意,回顾配价理论在中国和韩国的发展状况,叙述汉韩对状态动词的研究概况。第二章从状态动词与结构成分的搭配着手,为状态动词分类。一价状态动词不同于二价状态动词,有些抽象句需要可有补足语的出现。汉韩和韩国语有很大的相似性。根据分析结果,以这种方法所分的小类使状态动词形成了一个由典型到边缘的一个连续统。第三章在分类的基础上,从价位,价质,价用方面再一次进行细致地对比。尤其将两种语言的句式进行变形后,两种语言都出现特殊的句型,汉语一价状态动词能形成系事宾语句,韩国语一价状态动词能形成双主语句。第四章对比了汉韩二价状态动词,二价状态动词的抽象句不需要可有补足语的出现,因此我们从两个必有论元着手,为二价状态动词进行分类。二价状态动词数量少,是一个封闭的类。价质上汉韩状态动词表现出于很大的不同,韩国语比汉语能承担二价必有论元的价质要多。价位来看,两者都比较固定,只有少数几种小类才出现位移现象,而这种位移现象在各自的语言中都表现出了其特殊性,共同点就是必有论元中如果有一个是表场所的必有论元,就会有变式,汉语能形成被动句、存在句等,韩国语形成处所交叉句。
其他文献
近年来,随着篇章语法的引入,语法学界开始以篇章衔接为视角来研究汉语,关联词的连接功能是实现篇章衔接的众多手段中的一种。本文以“否则”类关联词为研究对象,在篇章及语法化
作家为什么要写作?尤其是,严格说来所有的文本都是自传性的,那么问题就变成了:作家为什么要写自己?这是文艺心理研究要解决的一个重要问题。文学创作,作为人本质力量对象化的一种,
按普通常识,歇后语的前半部分是比喻,后半部分是解释说明前半部分。歇后语是由“比喻”和“说明”组成的一种特殊句群。尽管歇后语的前半部分是用比喻构造的这一原则一直被大多
本文对“你看/你想/你说/你知道”四个结构(简称“你看”类结构),从多个角度进行了详细地分析,在分析过程中,遵循形式与意义、定量与定性分析相结合的原则。在借鉴前人研究成果
多年来,深圳烟草行业在深化改革、加快发展、确保国有资产保值增值过程中,充分发挥党组织的政治核心作用,党支部的战斗堡垒作用和共产党员的先锋模范作用,为行业持续稳定健康
本论文以《新加坡华文报新闻报道与方言》为论题,灵感实出自两本书:汪惠迪先生编著的《华文字词句》和周清海教授编著的《新加坡华语词汇与语法》。两位学者对新加坡特有的词
随着汉语史研究的不断深入,“言”“文”语体的区分问题已经成为一个必须解决的重大课题。同时,全面地了解各个时期语言使用的历史面貌,也要求具体分析专书或某一时代的“言”“
柳宗元(772-819)是唐代一位杰出的古文家,对后代的古文影响深远。本论文通过对柳宗元的综合研究,揭示他对《庄子》、《楚辞》、《山海经》、《水经注》等文本的接受情况、弥陀
本文主要探讨造成韩国学生汉语量词偏误的根源,揭示韩国学生学习汉语量词的难点和易出现偏误之处,并在此基础上讨论如何对韩国学生进行汉语量词教学。  本文把韩国学生的量词
某食堂为4层框架结构,建筑面积13600m2,顶层设有多功能厅,平面尺寸30.0m×22.5m,有3根跨度为22.5m的非预应力混凝土框架主梁,截面尺寸450mm×1700mm;次梁是单跨7.5m的连续梁,