实现自性,走向和谐——对《到灯塔去》的主题研究

来源 :贵州大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:scotscotscotscot
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
弗吉尼亚·伍尔夫(Virginia Woolf)是英国文学史上一位重要的现代派女作家,她大胆而富有创意的写作技巧使她在文坛上独领风骚。伍尔夫发表于1927年的著名意识流及女性主义小说《到灯塔去》以其内涵深刻、耐人寻味而著称文坛,为她奠定了20世纪英国著名小说家的地位。迄今为止,小说深刻的意义仍然有待读者去探索。  本文运用荣格的自性理论及伍尔夫的双性同体思想来探讨小说的主题——实现自性,走向和谐。以两性关系为出发点,自性思想主要体现在阿尼玛与男性气质相结合,阿尼姆斯与女性气质相结合上。从这点上说,它与伍尔夫的双性同体观点高度一致,即一个完整的人需克服片面的男性气质和女性气质,使两种素质、两种力量完美结合。本文通过对小说中五个主人公——拉姆齐夫妇、莉丽、卡姆、詹姆斯进行精神分析研究,以及对小说创作手法的分析研究论证了小说实现自性的主题。本论文由三个部分组成:  第一部分是引言,简述弗吉尼亚·伍尔夫文学生涯及成就、《到灯塔去》的主要内容,回顾评论界对该小说的评论,概述伍尔夫的双性同体思想及荣格的自性理论,并指出选题的意义。  第二部分是论文的主体部分,分为三章。第一章从三个方面即:以女性原则为代表的拉姆齐夫人,以男性原则为代表的拉姆齐先生以及两原则之间的冲突说明了两人自性实现的失败;第二章讨论了四个主人公实现自性的过程。随着时间的推移,社会形势的转变,小说中卡姆、詹姆斯、莉丽和拉姆齐先生通过各自不同的个性化进程不断寻求并实现自性。詹姆斯,克服了恋母情结,彰显了男性气质,当他看到灯塔的两面性的时候,把男性气质和阿尼玛结合了起来;卡姆,逃脱了房中天使的影响,拥有了自己的思维和行为方式;拉姆齐先生在拉姆齐夫人死后,开始开发他的阿尼玛,并把它与自身的男性气质相结合实现了自性;莉丽,通过艰难的过程释放了她的女性因素并把它和阿尼姆斯结合,最后完成了她梦寐多年的心中的画。第三章讨论除了人物塑造之外,伍尔夫还运用了讽喻、象征和暗喻创作手法来表达小说的主题思想:实现自性,走向和谐。  第三部分结论。本文运用荣格自性理论和伍尔夫双性同体思想对《到灯塔去》的主题进行分析研究,认为以最佳双性同体小说著称的《到灯塔去》是一部寻找人生终极目标——实现自性的小说。伍尔夫把实现两性融合及不断寻求并真正实现自性作为女性主义的终极目标,她的双性同体思想不仅为当时女性主义的发展指明了方向,同时也对当今两性关系的发展具有指导意义。
其他文献
英籍印度裔作家萨尔曼·拉什迪是二十世纪魔幻现实主义的扛鼎之人。他的魔幻现实主义表现手法融会东西,不拘一格,炉火纯青。三部代表作品《午夜的孩子》、《羞耻》和《魔鬼诗篇
1936年,“由于他那体现了传统悲剧概念的剧作所具有的魅力、真挚和深沉的激情”,尤金·奥尼尔(1888-1953)被授予诺贝尔文学奖。作为一名文学巨匠,尤金·奥尼尔是美国戏剧史上第
美国小说家肯·克西的代表作品《飞越疯人院》于1962年出版。小说以第一人称体验视角讲述了一个印第安混血儿勃鲁姆顿在精神病院中的一段生活经历,呈现了他从创伤到恢复的成
翻译是一种人类的行为活动,而且还是一种有目的的行为活动,因此翻译的目的决定整个翻译过程。而译文是否“充分”地实现了翻译的目的成为评价译文好坏的标准。目的论为翻译实践
写作测试是语言能力测试中的重要组成部分,在国内外众多英语水平测试中,写作能力测试项目均占有较高的比重。然而,由于写作测试涉及的主观因素较多,写作任务、施测环境、评分过程