外国留学生汉语手部动词习得研究

被引量 : 0次 | 上传用户:zy657592895zy
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
汉语手部动词,是汉语动词的一个重要类别,是外国留学生学习汉语时经常接触的一类词。本文以“捡、提、拍、打、抽、拿、擦、拉、扔、抬、抱、搬、翻、推”等14个手部动词为研究内容,通过问卷调查等研究方法,考察了39名外国留学生习得这些手部动词的情况,并总结归纳了外国留学生习得汉语手部动词的习得顺序。文章还对留学生习得汉语手部动词时产生偏误的原因进行了深入分析,最终提出了提高外国留学生手部动词习得率的对策。通过调查和分析,本文得出以下结论:外国留学生较难习得汉语手部动词及其相关语法,包括动宾搭配、与“着/了/过”的搭配、动补结构、动词重叠等语法项目。随着学习时间的增长,留学生习得汉语手部动词的正确率也会相应的增长。高级水平的留学生习得率高于初级和中级的,中级水平的高于初级的。留学生习得汉语手部动词的语法规则时,总是先习得某些语法规则然后再习得另一些语法规则。在习得手部动词语法规则的先后顺序为:动宾搭配,“动词+着/了/过”,动补搭配。具体来说,留学生最早习得“捡”与“着/了/过”搭配结构,最晚习得“搬”、“扔”、“翻”与补语搭配。研究发现,尽管不同水平的留学生习得14个手部动词的顺序有所不同,但都较先习得“捡”和“拿”,较晚习得“翻”和“扔”。受到母语对汉语的负迁移、汉语知识的内部负迁移影响,以及学生学习策略、教师教学方法和汉语教材等因素的影响,留学生在习得手部动词的过程中出现了许多偏误。为此,留学生在习得汉语手部动词时,要减少母语负迁移的影响,扩展目的语知识面,增强学习的积极性。同时,对外汉语教师要按照教学的实际需要改进教学方法,学界也要注意合理设置对外汉语教材的内容安排。
其他文献
根据我国刑事诉讼法的规定,逮捕是最为严厉的刑事强制措施。审查批准逮捕的权利被赋予了承担法律监督职责的检察机关,审查批准逮捕成为检察机关侦查监督的重要职责。受到立法
目的:本文通过对21-三体综合征(DS)合并急性白血病(AL)的临床、实验室检查特点及疗效等进行回顾性分析及总结,提高诊疗水平。方法:分析2004.08.01至2014.08.01重庆医科大学附属
2000年以来,在持续国际收支顺差的推动下,我国外汇储备额持续高速增长。从2000年的1561亿美元一直到2012年末的3.31万亿美元,年均增长超过了26%,使得我国积累了世界历史上罕
随着我国改革开放三十多年来土地管理工作的不断深入,国有土地市场流转得到全面的发展和稳定。但是农村集体建设用地使用权流转工作管理一直比较混乱,尽管法律法规有很明确的
近年来文化产业在我国兴起,发展文化产业有着深远意义和朝阳的前景,它以文化产品和服务的生产、传播为主,以文化消费为主导,既有同一般产业发展相似的特点,又有自身的特殊性
目的:应用PHQ-9和GAD-7两种量表分别研究恶性肿瘤患者的抑郁和焦虑状况,了解恶性肿瘤患者相关情况并对量表在该人群中的应用做信度和效度分析。方法:随机选取湖南省开设有肿瘤
曲子戏这一名词的由来至今没有定论,根据文献记载和艺人口碑资料推断,这一名词的较早出现是在上一世纪40年代中期,由当时的新文艺工作者提出后而被广泛称谓,特别是上世纪五十
学习方式是指学生在完成学习任务的过程中的基本行为和学习的思路。学习方式决定着学习质量,形成良好的学习方式对学生掌握知识,提高能力,发展智能至关重要。每次新课程改革
裂缝是沥青路面常见的病害之一,目前我国沥青路面修补技术大部分以表面填缝为主,耐久性较差且失效率高,因此,开展沥青路面修补技术研究对提高路面维修效率、保持路面的使用性
保障性住房建设是解决城镇中低收入人群住房问题的主要手段之一,十二五期间我国规划建设3600万套保障性住房,使其覆盖率达到20%。保障性住房建设必将成为未来一段时间内房地产