生态翻译学视角下外交汉英交传策略研究

来源 :内蒙古师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:whiterain
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
外交口译作为一种复杂的翻译活动,具有很高的严肃性与政治性,涉及的领域广,其中包括政治,法律,语言,文化等。生态翻译学既关注口译过程,又注重口译外部环境,为外交口译策略研究提供了新视角。生态翻译学着眼于翻译生态系统的整体性,填补了译学“生态维度”的系统研究空缺,促进了中国翻译理论的发展。在这场新闻发布会上,王毅部长的讲话风格正式,内容严肃。本文在生态翻译学视角下纵观翻译过程,分析译员在交替传译中进行的适应性选择,具体以生态翻译学的三维(语言维,文化维,交际维)的转换和译者的适应选择为研究框架,选取2019年国务委员兼外交部长王毅答记者问为语料支撑,通过案例分析研究译者在翻译生态环境所做出的适应与选择。本文从词汇,句法和修辞方面纵观译者在语言维度的适应程度;从归顺源语生态和适应目的语生态两个层面研究文化维度的适应程度;从文体亲民和全媒体传播两方面分析文本在交际维度中交际意图的传达。通过对语料进行分析,本文总结出生态翻译学视角下,外交交传中可采用归化,异化的策略。该结论反映出生态翻译学对外交口译实践的现实指导意义,并为口译实践者提供了启示和借鉴。
其他文献
随着全球信息化的发展,信息传输的效率愈发重要。本文主要针对微波暗室环境中存在的多径干扰,提出机器学习和神经网络两类方法进行相应的干扰抑制研究,以此提高暗室的测量精度。核心思想为通过仿真提取辐射数据,将机器学习和神经网络应用于多径干扰抑制中,基于仿真数据训练干扰抑制模型。从理论上分析其抑制机理,亦在仿真实验中证明提出的方法有着不错的抑制精度。本文主要以微波暗室建模,针对其中存在的多径干扰,研究相关的
本试验旨在研究三种饲料添加剂[屎肠球菌(EF)、苹果果胶寡糖(APO)和三丁酸甘油酯(TRI)]对不同产蛋水平肉种鸡生产性能、肠道健康和卵巢功能的影响,为生产上提高肉种鸡繁殖性
在司法实践中,强奸罪是一种常见的犯罪,它严重地侵犯了被害人的身心健康,具有严重的社会危害性,强奸罪中规定了多种加重处罚的情节,其中轮奸情节在司法适用过程中存在诸多争
<正>由北京桑德环境工程有限公司开发的改良型氧化沟污水处理技术,适用于市政污水处理。主要技术内容一、基本原理Carrousel 2000型氧化沟在沟体内存在缺氧区和好氧区,但不能
为了使东海县大豆在日益激烈的市场竞争中占有一席之地,文章分析研究东海县大豆育种研究的现状、存在的问题,根据东海县自然生态优势、耕作制度特点、种植习惯及市场需求的变