风险投资与口译风险调控

来源 :苏州大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:xinshou2010
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着全球化的不断深入,中国经济与世界经济的联系日益密切,风险投资在中国获得了广阔的发展空间。此外,市场对于口译的需求也与日俱增。本报告以成思危在《百家讲坛》作的系列讲座之一《风险投资及其在中国的发展》为例,分析了此次模拟口译过程中译者面临的口译风险,即需要解决的难点,并总结了调控口译风险的方法。作为一档“电视学术”节目,《百家讲坛》在成立之初由于受众定位模糊,节目失去效果,后来进行了转型,受众也相应地发生了变化,更多地面向普通百姓,其最终目的是以讲座的方式将中国文化和某一领域的专业知识通过电视媒体传播给普通大众。本案例的分析采用了目的原则,目的原则是目的论的中心内容,它将翻译的目的视为翻译的最高原则,即“目的决定手段”,而影响目的最重要的因素就是受众。考虑到该节目的传播目的和讲座的目标受众,译员在口译过程中需要在目的原则指导下相应调整口译方法,用简单通俗的语言准确清楚地传达关于风险投资的讲座信息,实现信息传递的目的。报告共提出了删繁就简、合理转化、概括整合、模糊处理和补充说明五种不同的口译策略,希望能为实战翻译提供参考和积累经验。
其他文献
Objective: To determine if insemination at standing heat results in a similar or higher pregnancy rate compared with fixed time artificial insemination, and to
本文在汉译奥地利安东帕有限公司(Anton Paar GmbH)的流变测量学专业团队专家撰写的《流变测量基础》网络课程英文教材的基础上撰写而成,通过借鉴中英平行文本,探讨与总结课
Objective:To evaluate effect of tris-extender supplemented with various concentrations of strawberry (Fragaria spp.) on bull semen preservability.Methods: Poole
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
目的探讨综合护理干预对HIV/AIDS合并淋巴瘤患者在进行化疗时的影响。方法将2015年1月至2016年12月入住我科的24例HIV/AIDS合并淋巴瘤患者,按照入院先后顺序的单双数分为干预
Objective: To assess the secondary sex ratio (SSR) of assisted reproduction technology babies within a fertility clinic in Melbourne, Australia. Methods: A retr
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
Objective:To test the effect of voltage-gated sodium channels (VGSCs) blockers on the motility and viability of human spermin-vitro and to evaluate the tested c
词汇多义性研究是俄语词汇语义理论研究的一个重要议题。词汇多义的内在结构具有多维性、多视角、多层面的特点,然而,目前有关词汇多义性的研究多局限于从单一角度对其进行分
随着社会、经济的快速发展,中国在世界舞台上愈加活跃。一方面,越来越多的中国企业和企业家参与到其他国家的政治、经济和文化活动中。另一方面,越来越多的外国企业家也来到