【摘 要】
:
电子健康记录(Electronic Health Record,EHR)是患者的病史、诊断、药物、治疗计划和放射图像等数据集合。因此,通过挖掘EHR中的信息来改善患者的医疗保健计划非常有价值。然而,由于EHR的不规则性和稀疏性,面向EHR的研究面临许多挑战。近年来,随着深度学习技术成功应用于医学信息领域,EHR的分析效果显著提升。论文总结和分析了现有面向EHR的分析预测方法,针对现有方法不能有效挖
论文部分内容阅读
电子健康记录(Electronic Health Record,EHR)是患者的病史、诊断、药物、治疗计划和放射图像等数据集合。因此,通过挖掘EHR中的信息来改善患者的医疗保健计划非常有价值。然而,由于EHR的不规则性和稀疏性,面向EHR的研究面临许多挑战。近年来,随着深度学习技术成功应用于医学信息领域,EHR的分析效果显著提升。论文总结和分析了现有面向EHR的分析预测方法,针对现有方法不能有效挖掘患者EHR中多次就诊记录间的时序特征,不能挖掘EHR中影响患者患病的关键因素等缺点,提出了两种基于改进长短期记忆网络(Long Short-Term Memory,LSTM)的预测方法,预测患者住院期间的死亡事件和患病类别。论文的主要工作和创新点概括如下:(1)提出了一种基于改进长短期记忆网络的患者住院期间死亡事件预测方法。首先,从MIMIC-III数据库中提取患者住院期间的医疗诊断代码(Classification of Diseases,ICD-9),并计算连续出现的诊断代码的权重以体现历史诊断的影响,接着归一化加权后的诊断代码,并以此作为LSTM的输入。其次,通过改进的LSTM学习患者的加权诊断代码矩阵。最后,设计了一种有效的训练策略,以训练LSTM预测住院期间患者的死亡事件。实验表明,与其他方法相比,提出的方法不仅有效地提高了死亡事件预测精度,而且减少了计算时间。(2)提出了一种基于注意力机制双向长短期记忆网络的疾病类别预测方法。首先从MIMIC-III数据库提取出患者住院期间的各项生理数据和检测指标,并作为双向长短期记忆网络的输入,然后通过结合注意力机制的双向长短期记忆网络学习患者的表示向量,最后预测患者住院期间所患疾病类别。实验表明,与其他方法相比,所提出的预测方法有效地提高了疾病类别预测的精度。
其他文献
实践中,重复交易现象不仅发生在物权这一有体财产交易领域,在债权、股权和知识产权等无体财产交易中也并不罕见。法律视角下,重复交易现象的广泛存在是机缘巧合?还是理论制度
目的观察HBV感染慢性肝病患者恩替卡韦抗病毒治疗前与治疗48周后血清高尔基体蛋白73(Golgi protein 73,GP73)、肝硬度值、转氨酶水平与肝组织学的变化,探讨GP73表达对HBV感染慢性肝病患者抗病毒治疗后肝纤维化改善的预测价值。方法(1)收集2015年12月至2018年12月在宁夏医科大学总医院感染疾病科就诊的慢性乙型肝炎(Chronic hepatitis B,CHB)和肝硬化
第三次工业革命的到来,网络信息技术的高速发展,在互联网+的教育背景下产生线上网络教学、翻转课堂、慕课等多种教学模式。2020年初,新型冠状病毒肺炎疫情大面积爆发,教育部启动应急预案,以落实“利用网络平台,停课不停教,停课不停学”的要求。随着疫情不断好转,学校也逐渐复课,教学从线上逐渐转移至线下。李政涛教授根据后疫情时代的特点,在混合式教学的基础上提出的具有融通性和共时性特点的双线混融教学模式。生物
《中华人民共和国民法总则》第188条规定,“向人民法院请求保护民事权利的诉讼时效期间为三年。”理论与实务界对此达成一致认识,即诉讼时效的客体为请求权。第196条第2款规定,不动产物权和登记动产物权的权利人请求返还财产的请求权不适用诉讼时效。基于反面解释,似可得出结论——未登记动产物权的权利人请求返还财产的请求权应当适用诉讼时效制度。但,在《民法总则》颁布后,最高人民法院和全国人大法工委等部门以及不
近年来,由于网络媒体的发展、交通出行的便利以及人民生活水平的提高,旅游已成为人们不可或缺的娱乐休闲活动。国际交流的日渐密切更是让许多外国人有机会来中国体验独特的文化风情。但是,语言的障碍在很大程度上会影响外国游客的旅游体验,因此需要口译员来帮助导游把信息传递给外国游客,以便他们更好理解中国文化、提升中国景点的形象。导游口译实质上是一种跨文化交际活动,主要困难在于信息密集、文化负载词多。本报告以释意
自我与他人的关系问题是近代哲学家们密切关注和研究的一个话题,萨特作为一名存在主义哲学家更是绕不开对这一问题的探讨,对于这一部分的理论阐述也是萨特理论中非常突出的部分,学界对于这一部分的研究也甚多,但是到目前来看,学者们对萨特这一理论的研究大多集中在萨特对自我与他人“冲突”理论的研究,而对于萨特关于自我与他人“共在”关系的阐述上研究较少。本文试图从萨特的“共在”理论出发,深挖萨特关于自我与他人“共在
如今,随着经济全球化的不断发展,企业对翻译人才的需求也越来越大。作为翻译人才的一个重要就业岗位,全职的企业译员的工作似乎略显神秘。学术界对于从事非语言服务行业的企业译员认识度也普遍不高,部分高校老师没有在企业工作的经历,导致学生译员的培养与企业实际需求出现偏差。本报告是基于笔者在某汽车金融有限公司真实的翻译岗位实习经历,通过介绍企业专业翻译团队的运作模式,重点讨论企业口笔译项目管理的流程及其关键要
中国-东盟一衣带水,山水相连,人文相近,社会经济发展相互依存,互惠互利。中国-东盟已经着手建立一系列覆盖政治、社会、经济、文化以及环境等方面的合作与协调机制,但是很多机制,尤其是环境领域中的有关跨界水资源的合作机制尚处在初级阶段。近年来中国与东盟国家间在加强社会经济交往合作的同时,也对因相邻水资源或跨界水资源开发利用问题加强了相互间的交流与合作,但很多问题尚未得到有效解决,有关水资源合理开发利用的
人类诞生伊始,对自身的探索就从未停止。从古至今的哲学家,都垂青于人的研究。从自然物质组成的人,到人是客观或主观精神的附属物,再到现实的、感性活动中的人,整个人学史得
背景:后弹力层脱离(Descemet’s membrane detachment,DMD)是白内障手术所致的一种比较少见的严重的并发症,也可继发于小梁切除术、虹膜切除术、角膜移植术、玻璃体切除术、