壳牌公司2014年可持续发展报告中术语功能层面变异研究

来源 :广东外语外贸大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:rrejoice
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文目的是探究篇章中术语功能层面的变异现象,并揭示术语在非专业语篇中是如何使用的。术语理论历经规定论和描写论,现在已发展到认知术语学和篇章术语学,其主要研究术语在篇章中的使用和术语创建所经历的心理过程及所反映的创建者的主观态度。术语既是科学语言又是科技领域科学家之间的交流工具,所以研究术语的交际功能很重要。术语既是语言单位又是知识单位,在专业领域中有准确性、稳定性和感情中立性的特点,行使自身的功能比如认知功能,工具功能,启智功能等。但是当术语从专业领域进入到非专业领域时,术语会产生三种类型的变异:形态变异,语法变异和语义变异。其中语义变异中无论是概念意义变异还是内涵意义变异均会导致术语功能层面的变异,以此达到说话人的交际目的。本文基于顺应论研究2014年壳牌公司可持续发展报告中术语功能层面的变异现象,主要回答三个问题,分别是(1)2014年壳牌公司可持续发展报告中的术语的功能发生什么变异?(2)这些术语是通过哪些方式达到这种功能变异的?(3)从顺应论角度看术语从专业语篇进入到非专业语篇时为什会发生功能变异?结果显示(1)壳牌公司为了建立良好的企业形象,向企业利益相关者做出二氧化碳减排的承诺,但通过术语掩盖消极信息,企业利益相关者只能接受片面的信息,行使掩饰委婉语功能;(2)壳牌公司利用术语行使掩饰委婉语功能主要通过三种方式:1)对可持续发展报告中出现的晦涩的技术术语的描述只凸显其对环境有利的一面,掩盖其对环境危害的相关信息,2)在构建公司是环境友好、可持续发展的企业形象时,选用概念模糊的环境术语,并赋予其积极的语义韵,使企业利益相关者相信其在环保方面的贡献,但企业的真实活动却并非如此,3)在描述有害气体的排放时,本论文研究这类术语的相关搭配词,发现报告突出其对有害气体减排的行为,从而转移企业利益相关者对气体有害性的关注;(3)本文基于顺应论分析了术语功能变异的原因。术语在专业语篇中交际双方是相关领域的专家,最重要的功能是认知功能,工具功能和启智功能,术语感情色彩中性,没有评价意义,但一旦进入非专业语篇,随着交际双方的改变,交际目的也会发生变化,术语的交际功能也因此而变,交际双方为了顺应交际目的会对词汇意义进行选择,就术语而言,主要表现在术语概念意义和内涵意义的变化。本文希望通过批判性审视壳牌公司可持续发展报告中有掩饰委婉语功能的术语,一方面提高读者对术语的敏感度,认清公司以术语为手段进行掩饰误导信息接收者的事实,唤起读者对术语使用规范的重视,另一方面促进公司在可持续发展报告对信息披露的透明度。
其他文献
本次翻译实践报告是以笔者自译的《塔埔》为基础,对该小说进行案例分析,旨在对于该小说在英译过程中应遵循的翻译策略和应选择的翻译方法进行尝试性研究。小说具有对话口语化
结合北京万科四季花城项目占地面积大、以院落为布局的特点,万科物业精心营造“邻里守望”的服务模式。倡导邻里之间相互关爱,升华人与人之间的真情互动,增强邻里之间的淘通交流
该文通过个税的基本概念、征收对象、免征额等方面讨论个税的改革及其重要性。
基于电弧增材逐层熔覆特性,单焊道成形质量对多层多道堆积成形具有重要影响。本文通过正交试验方法研究了TIG电弧增材技术中工艺参数对焊道余高及熔宽的影响规律,建立了焊道
小学生的写作能力是慢慢萌发和积累起来的。教师从一年级开始,通过讲解经典绘本,激发学生的想象能力,培养他们的语言领悟能力、词语组合能力和逻辑推理能力,进而培育小学生的
以硒麦芽粉为原料,研究制备具有补充有机硒和增强免疫力功能的保健食品硒麦芽颗粒。亚硒酸钠浸种小麦,进行无土生物转化成有机硒麦芽,经干燥、粉碎作为原料,k(34)正交实验选择最佳
在翻译工作中,文学风格特征的翻译须在忠实原文和美感表达之间精准掌控,无疑是翻译中的一个难点课题。一个成功的译文既要将原文的美感充分的表达出来,同时也不能为了美学表
目的:观察7—12W带宫内节育器妊娠的妇女进行药物流产术,并术后及时取出宫内节育器。方法:对2009年9月-2012年9月来我服务中心就诊的158例7~12W带器妊娠妇女,米非司酮于用药第一天
公共卫生教育在我国高校健康教育中占据不可忽视的位置,我国许多高校学生接受公共卫生教育和自身健康保护意识较为薄弱。社会节奏加快,在人与自然协调发展的背景下,重视高校