汉语情歌歌词中汉英语码转换的语域分析

来源 :内蒙古大学 | 被引量 : 3次 | 上传用户:ceylong2000
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
语码转换是指两种语码或语言变体同时出现在同一语篇中。歌词中的语码转换非常普遍,这为语言学家多方面研究语言开辟了新的领域和渠道。语码转换研究主要集中于以下三个角度:语法角度,研究语码转换的形式和结构特点;社会语言学角度,主要从社会因素分析语码转换的特点,动机和转换功能。第三种途径是从功能语言学角度进行研究,它以语言使用为基础,提出语言使用原则,包括概念因素,人际因素和篇章因素。在该论文中,作者将应用语域理论研究汉语情歌中的语码转换从而证明功能语言学在语码转换中的适用性和可行性。本文有两个目的:一是揭示汉语情歌中语码转换的特点;二是分析语码转换的动机从而探索语域理论的制约作用。在本文中,作者随意下载了200首含有中英文语码转换的汉语情歌及其歌词,反复收听确保歌词和音乐相一致。然后,作者分三步进行研究:第一步,介绍语码转换的相关理论;第二步,根据不同的插入形式将插入语码分为词组短语插入,小句插入,语篇插入和混合插入。第三步,作者运用语域理论分析语码转换的特点从而揭示这一理论在语码转换中的制约功能。经过认真分析,作者发现情歌中语码转换的所有特点都受到语域三要素的制约。为了使歌曲流行,满足青年人的需要,语场、语旨、语式共同作用才产生了语码转换中的这些特点,例如:词组短语插入最多;混合转换多于篇章插入;暧昧语和口头语非常普遍。总之,依据语言在语境中的使用,语域三要素制约着插入语的数量、位置和表达。
其他文献
第一任职是指军校学员毕业后分配到部队所担任的第一职务。如何满足第一任职的需要,一直是军校学员特别是本科生在部队能否胜任工作、能否顺利发展的中心话题。着重对影响军
本文以陌生化诗学为理论视角,比较了由余光中、张南峰和钱之德分别翻译的爱尔兰戏剧大师王尔德的作品《认真的重要》,旨在探讨外国文学作品中的文学形式在向中国传播过程中的
随着中国的发展,全球掀起了“汉语热”的潮流。在欧洲、美洲、亚洲、非洲,很多国家已经在各级教育机构中将汉语正式设立为一种外语课程。到目前为止,国家汉办已在全球建成327
<正>在10 kV中性点不接地电力系统运行中,外界的励磁因素导致谐振发生,进而导致元件烧毁和线路受损,影响了电力系统安全、稳定和可靠运行。在经过设计验证和大量的现场试验结
<正>1病例介绍患者,女,52岁,主因"右小腿外伤后疼痛流脓4个月"于2010年3月18日入院。入院查体:T36.2℃,P82次/min,R17次/min,BP130/80mmHg,无贫血貌,营养中等,心、肺、腹检查
2007年5月9日,国务院办公厅出台了一份文件,决定从2007年秋季开始,教育部直属的六所师范大学试行师范生免费教育政策。纵观我国师范生教育的历史,“师范生免费教育”历史悠久
由于中国资本市场体系尚待进一步完善,所以国内企业海外并购的方式较为单一,按并购适用的法律和税收框架划分,并购可以分为资产收购、股票收购和兼并;按并购双方所处的行业划
<正>附子为毛莨科植物乌头Aconitmn Carlnicadi Debx的旁生块根(子根)。味辛甘,性大热、有毒。为补助元阳之主药,有回阳救逆、逐寒燥湿、温助肾阳之功。据现代药理分析,附子
进入21世纪以来,我国经济快速发展,大企业集团迅速成长,呈现跨行业、跨地域、跨国家相互渗透的发展态势。大企业集团的集约化、信息化、专业化的管理对现行的税收管理体制形
本文论述了德国外交部长施泰因迈尔"开明现实主义"的外交理念,分析了这一外交理念形成的背景,并对其在实践中形成的"少官僚、多激情"、"少逃避、多主动"以及"少训导、多解释"