石黑一雄小说《上海孤儿》中的上海形象研究

来源 :上海外国语大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:QINQINXIAOTIANXIN
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
石黑一雄是英国当代文坛上最有影响力的移民作家之一,他在小说《上海孤儿》中以回忆的方式大量书写了二战时期的中国上海景象,不同于众多当代西方作家,他并没有简单地通过文本将上海刻画成一个或丑恶或神秘的“他者”形象,而是以独特的方式实现了对上海异托邦形象的公正书写。本文以亨利·巴柔的比较文学形象学理论为框架,结合异托邦理论,采用内外部分析相结合的方法,研究石黑一雄笔下的上海形象及其历史文化成因。  本文正文部分共分为三章,第一章探讨石黑一雄上海书写的创作背景,包括同时代西方作家笔下的上海形象与作家个人经历;第二章着重分析石黑一雄在《上海孤儿》中对上海形象的呈现,包含上海的精神气质、城市空间和居民形象三个部分;第三章总结分析石黑一雄笔下上海形象的特点和成因,主要从社会集体想象对作家的影响、石黑一雄的多元文化背景和国际化写作策略以及后殖民时代帝国的衰落和作家的历史反思意识这三个方面来具体论述。  本文认为,石黑一雄笔下的上海形象是社会集体想象与个人经验共同作用下的公正异托邦,其实质目的是对英国自身社会文化的反思。通过对他笔下的上海形象的成因分析,有助于冲破西方话语霸权对中国形象的宰制,进而探索其背后所反映的塑造者主体的文化价值观念,并在全球化背景下,促进东西方之间的相互理解。
其他文献
票决制取代内部议决和举手表决方式王晓桦,河北省邯郸市成安县委书记。2003年5月他上任后,成安县委下发的第一个文件就是实行常委会票决制。他认为,搞权力公开透明不能光是政
现代科学技术的发展向传统教学模式提出了挑战,新媒体在教学领域的推广应用大大加快了教学手段现代化的进程.利用新媒体平台进行知识传播、答疑解惑、信息沟通已经是现在大学
越来越多的现当代翻译理论家把翻译活动视为一种文化迁移活动,也将翻泽研究的视野扩展到宏观的社会文化领域,这促成了二十世纪七十年代西方翻译研究的“文化转向”或“权力转向
作为跨文化交际的一种工具,翻译是一种特殊的语言接触模式,而一种语言在与另一种语言接触的过程中可能会发生一定的变异,本研究以这一理论为基础,旨在调查政治语篇英译本中限定性
英国女小说家玛格丽特·德拉布尔是当代英国文坛一颗耀眼的明星,她出生在英国约克郡的一个中产阶级家庭,毕业于剑桥大学。1963年发表其处女作《夏日鸟笼》,即受到广泛好评,从
母语迁移一直是外语学习中引起争议的问题,同时对there be句型结构的习得问题也让中国大学英语教师和中国非英语专业学生感到很棘手。相关研究显示对therebe句型结构的习得问
纵观英国浪漫主义时期的文学作品,对于自然风光景物的描绘及抒情占据了不可忽视的部分。无论是作为故事陈述的背景,抑或是借题咏叹的媒介,大自然的迤逦风光成了诸多文学创作者的
CT检测在人体肺部疾病的诊疗中起着重要作用,快速完整地分割出肺实质区域已成为定性、定量诊断肺部疾病的重要手段。文章在分析研究大量胸部CT图像的基础上,提出一种新的肺实质分割方法:将Mean-Shift算法结合Snake模型分割出肺实质区域。实验证明,文章所提方法精确度高、分割效果完整,满足临床诊疗的要求。
出生于加勒比地区多美尼加的英国女作家简•里斯在历经数年的沉寂之后,以代表作《茫茫藻海》确立了其在文坛的地位。这部写于里斯晚年的作品,为其赢得了诸多荣誉:包括W.
近年来哈代批评的重心已不是在他的威塞克斯描写上,而是集中在他对女性的描绘以及他叙述形式的创新和与维多利亚时代流行小说和学术的关系。尽管如此,目前又时兴把地理空间和文