对话翻译与人物形象的再现-The Selected Stories of Merc(?) Rodoreda翻译实践报告

来源 :扬州大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:NSWDAR
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文是短篇小说集The Seclected Stories of Merce Rodoreda的英译汉翻译实践报告,笔者从中选取Blood、Carnival两个小故事进行了翻译。小说作者梅塞·罗多雷达被公认为是20世纪最杰出的西班牙小说家。她的短篇小说在学术界获得了巨大成功,特别是在美国和西班牙地区深受广大读者的好评。该部小说由美国翻译家玛莎·坦南特翻译成英文,笔者以英文译本为底本着手进行翻译。本文以小说中人物对话为分析对象,旨在探索小说人物对话的翻译方法,借以再现人物的形象。众所周知,小说是以塑造人物形象为中心的文学体裁。在小说中,人物不仅是作者主要的描写对象,整部作品的内容也都是围绕人物性格的形成和发展而安排的。可以毫不夸张地说,人物是小说的灵魂。失却了人物塑造,小说就不成其为小说。而人物的塑造则是通过肖像、语言、行动、心理和神态描写而展现出来的,其中人物自身的语言和相互间的对话则是展示人物性格最基本和最直接的手段。有人甚至称小说中的人物对话为“灵魂之门”因此,对话翻译的质量不仅会影响人物形象的塑造和人物个性的突出,还对构建小说情节、激起读者兴趣和创造小说的美起到至关重要的作用。本文以黄粉保教授(2000)提出的小说对话翻译的“三个吻合”—与人物的身份、角色相吻合;与人物的个性、习惯相吻合;与特定的环境、场合相吻合为翻译目标,并结合小说对话的功能和特点探索出小说对话的翻译方法如:使用土语、省略主语、改变句式、调整句子结构等。
其他文献
针对大规模电动汽车充电时对电网造成的三相不平衡问题,该文提出了一种电动汽车充电站三相电压自动平衡充电系统控制策略。系统利用双向晶闸管作为换相开关,微处理器作为控制
以近年来重大灾害事件为研究背景,针对山地城市避难疏散体系发挥的作用与不足,分析了避难疏散体系在规划、建设、管理等方面存在的问题与灾变环境下对保障城市安全需求的不适
高质量的幼儿课程是公立幼儿园教育质量的重要基础保障。近年来,为实现公立幼儿园教育机构改革,促进家园互动新形式的和谐发展,家长满意度日益成为学前教育理论界和实践界日益关注的研究热点与主题领域。本研究基于家长课程满意度的视角,在教育学、心理学相关理论及前人研究的基础上,应用自编的调查问卷对大连市三所不同类型的公立幼儿园家长满意度情况进行了实证调查。本研究不仅有利于了解当前公立幼儿园课程的实施现状以及存
本文从认知语言学出发,运用Talmy的运动事件理论,对比分析英汉两种语言在运动事件表征方式上的异同,主要对英汉运动事件中方式和路径这两个重要概念的编码方式进行对比研究。
清末“丁戊奇荒”中,在政府救灾之外出现了由江浙地区绅商组织的民间义赈,募捐版画“铁泪图”在义赈中扮演着重要的角色。“铁泪图”上承图谏“流民图”的传统,内容因由向皇帝劝
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
本文从城市交通综合体、商业复合体、合适的商业规模3个既有因素分析南宁东站对区域经济的影响力,并从物流产业、旅游联动、产业布局3个方面探讨铁路方面如何以南宁东站开通为
劳氏伤科起源于明代,历经480余年的传承,在宁波乃至浙东地区享有较高的声誉。劳氏伤科独特的学术思想、正骨手法、用药特点及综合治疗的方法等有待我们去挖掘、发展和完善,以利
园林建设工程是在一定的地域运用工程技术手段和艺术手段,通过改造地形、种植花草树木、营建建筑小品、布置园路等途径而形成的美丽的自然游憩境域的建设风景园林绿地的工程.
煤矿采矿工程作为当前社会生产生活进行过程中重点进行的工程之一,此种工程由于其开采专业性和复杂性,导致工程开采建设中经常性出现安全事故,安全隐患的存在严重影响了煤矿