论文部分内容阅读
汉语是一种历史悠久、词汇量丰富的语言,表现之一就是存在大量的同义词。汉语在发展的过程中,两个可以独立成词的单音节自由语素可根据表达需要,自由结合在一起构成同义复加式双音词。同义复加式双音词形成之后,一般并不排斥作为其构造基础的单音词的独立存在,这样便形成了同义单音节词及其复加式双音词并存共用的局面。同义单音节词及其复加式双音词是同义词中较为特别而又非常重要的一类,它们之间的异同关系到语音、语义、语法等多个方面。对其进行研究可以促使我们从多个层面立体研究现代汉语的相关问题,推动汉语本体研究的深入和发展。另外,这类同义词还是汉语词汇教学的重点与难点,尤其是对外汉语教学中的重点和难点之一。因此,这一研究有重要的应用价值。目前已有不少学者对这类同义词按词类进行了研究,但是对两个同义单音节词及其复加构成的双音节词进行专题研究的还没有,现有的几篇文章也只是就语义、语用或某一个词类的个别方面进行描写和概括,缺乏全面的分析、比较。本文以功能主义语言观为前提,尝试运用原型范畴理论、标记理论等相关的理论知识,从共时角度分析同义单音节词及其复加式双音词的语义关系和句法功能,从历时角度分析同义复加式双音词的语素顺序、成词的条件、模式及其来源。运用共时与历时相结合,语音、语义、语法相结合,定量研究与定性研究相结合等方法对《汉语8000词词典》中166组具有同义关系的单音节词及其复加构成的双音节词进行相对封闭的考察,不仅对其进行描写,也试图对其产生原因作理论上的探讨,尽量对其中的一些现象作出解释。本文除绪论外共四章:第一章主要考察172个(包括《汉语8000词词典》内的6个同素异序词)同义复加式双音词的语素顺序。第二章主要探讨同义复加式双音词成词的条件、模式及其历史来源。第三章主要分析166组同义单音节词及其复加式双音词的语义关系。主要从共时层面讨论两个同义单音节词以及其复加式双音词三者之间的语义关系,将其分为四种情况,并选取代表性组类加以说明。第四章主要探讨同义单音节词及其复加式双音词在句法功能上的差异,并尽量对造成这种差异的原因进行解释。本文以教育部语言文字应用研究所在网上公布的语料库为基础进行研究,文中所举例句除特别注明外,全部来自该语料库。