论文部分内容阅读
对于第二语言学习者来说,词汇是其运用目的语进行交际的第一要素。对于任何一个第二语言学习者来说,没有语法可以进行简单的交际,但是没有词汇交际则无法进行。这表明词汇在第二语言教学中具有极其重要的地位。教材是第二语言学习者学习目的语的重要媒介,教材中词汇的重要性不言而喻。由于汉语词汇一词多义一词多性的特点相对突出,对外汉语教材中的词汇研究更值得重视。着眼于提升对外汉语教材词汇编写的水平,有效地提高对外汉语教材词汇质量,本文选用了商务印书馆1981年出版的《实用汉语课本》与北京语言大学出版社2002年出版的《新实用汉语课本》两部中级教材的词汇作为研究对象,通过对比考察、分析研究这两部中级教材词汇的特点,为中级阶段对外汉语教材词汇的编写提供相应的建议。本文的内容共分为五章,具体如下。第一章为绪论。首先,笔者从《实用汉语课本》、《新实用汉语课本》两套教材的特点与词汇在汉语作为第二语言教学中的重要性这两方面入手说明了本文的选题缘起,然后针对《实用汉语课本》、《新实用汉语课本》两套教材和对外汉语教材词汇对比分析研究这两个领域的研究现状进行了述评,最后介绍了本文所使用的研究方法。第二章为两套教材词汇数量对比分析研究。首先,笔者针对两套教材中各课各单元的词汇进行了细致的考察,并总结、对比分析了两套教材词汇的分布特点。然后,笔者认真研读总结各类大纲标准,并选取了权威性的大纲作为评估标准,对两套教材的词汇数量进行了评估。最后,笔者根据考察对比分析的研究成果对两套教材词汇数量问题进行了总结说明。第三章为两套教材词汇应用性对比分析研究。笔者从考试应用性及交际应用性两方面对两套教材中的词汇进行了对比分析研究,并选取了权威性的词汇等级大纲、考试词汇大纲及常用词词表对两套教材的词汇进行了评估。第四章为两套教材词汇复现率的对比分析研究。笔者对于两套教材中的词汇的复现情况进行过了考察与研究,并从复现次数及复现应用性两方面对两套教材的词汇复现情况进行了评估。第五章为对对外汉语教材词汇部分的编写建议。基于前几章的对比分析研究,我们从词汇数量、词汇应用性、词汇复现率三方面对对外汉语教材词汇部分的编写提出了三点建议。最后,在本文的结论部分笔者总结了本文的基本观点、创新之处以及不足之处。