汉泰连词比较研究

来源 :西南大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:anjo888
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
汉语连词是虚词的一个重要组成部分,而包括连词在内的关联词语是复句学习的主要内容之一。我们在对泰国学生的汉语教学过程中,发现了大量连词及关联词语用错的现象,而以往的研究对此涉足得不是很多,因此本文在以往研究的基础上,进一步探讨这一问题。汉语连词可以按意义标准、形式标准或形式和意义相结合的综合标准来分类。本文采取张斌等先生的观点,对汉语连词按意义标准共分为两大类:联合关系连词和偏正关系连词。本文亦描述了泰语连词一般是按连接复句的连词、连接复合句的连词、连接后使内容突出的连词这种分类方法。汉语连词在复句中的使用功能是多方面的,根据连词和与之配合的关联副词等所表意义关系,在复句中可以表示联合关系和偏正关系。泰语连词的使用一般是按连词的位置来定,可以位于词前、句子前、词后、句子后、句子之间、跨词、跨句子,有时候也可以省略。通过汉语连词和泰语连词的比较分析,我们看到,无论是在语义、语用或语序上,都存在着两种语言的相同和差异。我们可以利用汉语和泰语的共同点促进母语的正迁移作用,引导学生对汉语的认同感和亲近感,培养和调动他们学习汉语的积极性。找出汉语和泰语之间的差异性帮助学生克服母语的负迁移作用。本文通过对比分析和偏误分析,对泰国学生使用汉语常用连词及关联词语时出现的偏误用例分为四种类型:遗漏偏误、误加偏误、误代偏误、错序偏误。本文在偏误用例的基础上探讨了产生偏误的原因,指出除了母语负迁移这一主要原因以外,还有目的语本身难度、教材处理不当、教师讲解不充分、社会文化因素等几方面的原因。并根据以上分析,从不同角度对教学提出了如下建议:做好汉语本体研究、加强汉泰对比研究、预测常用连词教学的难点、科学合理地利用教材、改善教学方法等。希望通过本文能使泰国汉语教学界进一步认识汉语和泰语连词的联系和差别,以提高对泰国学生的教学效果。
其他文献
本文梳理了我国广电公共服务的变迁与困境,并以原上海文广传媒集团为例,探讨其制播分离的特征、现实意义以及其纠结之处,指出建立广电公共服务的国家机制、市场机制以及社会机制
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。《环球时报》国际漫画选辑 Please download to view, this article does not support online access to view profile. Global
庐陵文化资源作为我国文化的重要部分,文化思想元素是其主要内容,彰显着一定的育人功能。在学前教育阶段加强对幼儿的文化传承教育,是推进我国学前阶段基础教育革新的现实要
目的 探究认知行为疗法联合药物治疗老年睡眠障碍效果.方法 选择2013年2月~2016年2月期间我院收治的156例老年原发性睡眠障碍患者,随机均分为两组.对照组予以劳拉西泮片治疗,
中国古典诗歌是中华文化的瑰宝,蕴藏了丰富的文化内涵,具有极强的艺术魅力。唐诗是中国古典诗苑中的一朵奇葩,代表中国古典诗歌的最高成就。唐诗英译可以有效地传播中国文化,
据统计,我国心脑血管疾病患者或达2.7亿人,这一群体中有些人行为举动看似正常,但由于患有特殊症状,在外力的诱发下有可能导致其死亡。因为缺乏统一的标准,加上司法人员认知差
乳链菌肽是由特定乳链球菌产生的一种抗菌多肽,其对多种革兰氏阳性菌和阴性菌均具有强烈的抑制作用,是目前世界上作为食品添加剂进行防腐处理使用最广泛的细菌素。通过对乳酸菌
10年前,我曾写过一篇文章《全面质量管理:回顾与思考》(载于《人民日报》2000年9月14日第11版),是为纪念推行全面质量管理20周年,也是我国改革开放20周而作。又过了10年,受命
据新华社报道经李克强总理签批,国务院日前印发《“十三五”深化医药卫生体制改革规划》(以下简称概划》),部署加快建立符合国情的基本医疗卫生制度,推进医药卫生治理体系和治理能