论文部分内容阅读
近年来,对外汉语教学发展突飞猛进,汉字教学作为对外汉语教学的一个重要组成部分,也逐渐受到众多专家学者的重视。目前已经有大量关于对外汉字教学问题的研究和讨论。在理论上汉字教学已基本得到了充分的重视,但在实际教学的过程中还存在着很多问题。汉字教学仍然是留学生学习汉语的重难点。本文以河北师范大学国际文化交流学院的部分留学生为调查对象,考察他们对汉字学习的态度,采用的汉字学习方式,日常生活中对汉字的应用情况以及学习汉字的困难等,寻找他们在习得汉字的过程中存在的问题,从而为汉字教学实践提出切实可行的建议。第一章是引言,主要阐述了本次研究的目的和意义,分析了汉字教学中留学生汉字学习方面和教学方面的研究现状,并对本文的调查对象、问卷设计及实施和研究方法做了较为详细的说明。第二章主要是对问卷调查数据的处理和分析。全章共分为五个小节,第一节是对留学生汉字学习态度的数据处理,先对总体情况进行对比分析,之后对“汉字圈”和“非汉字圈”国家的学生对汉字学习的态度进行对比。第二节是对留学生汉字学习方式及应用情况的调查,整理分析了留学生常用的学习方式和学习方法。第三节主要测试留学生对汉字结构知识的掌握情况,先对每一部分的调查结果进行整合分析,再将“汉字圈”和“非汉字圈”国家的学生成绩进行对比分析。第四节主要是对留学生提出的建议进行了整理。最后对调查结果做出总结:(1)大部分留学生都认为汉字学习很重要,并表示很喜欢汉字,“非汉字圈”国家的学生对汉字的喜爱程度高于“汉字圈”国家的学生;(2)多数留学生认为汉字难学,“汉字圈”国家学生的最大难点是对形近字的区分,“非汉字圈”国家学生的最大难点是“见字不知音”;(3)留学生主要在课堂中学习汉字,部分学生会用汉字记笔记;(4)大部分学生会在课下主动复习汉字,并浏览中文学习网站,学习工具多采用电子设备;(5)留学生记忆汉字的方式更多通过不断地看和读来实现;(6)“汉字圈”国家的学生对汉字结构知识的掌握整体优于“非汉字圈”国家的学生,但总体上,留学生对汉字结构知识的掌握普遍较差;(7)多数留学生认为汉字和汉语应该一起学习,并希望老师在教汉字时,先讲字音、再讲字义,并演示汉字笔画笔顺。第三章则分析了国内对外汉字教学现状,指出了仍然存在的问题,并在前文的基础上,对对外汉字教学中的教师和教材提出了一些建议。对教师的建议。(1)教师应抓住汉字本身的特点进行教学,并且应对学生的实际情况进行分析,预测他们在汉字习得过程中的重难点,继而选择有效的教学方法;(2)教师应对学生讲解正确的笔画笔顺;(3)在教学活动中设计和采用灵活多样的汉字教学法;(4)教师应注意将多媒体教学与传统方式教学结合起来进行汉字教学。对教材的建议。(1)对外汉字教材要独立于其他教材,教材中的汉字数量应科学、合理;(2)教材应分国别编写,内容应具备实用性、趣味性以及阶段性,练习题的设置应科学、适量、有效。最后,在结论部分总结概括了本文的主要内容,并指出本文的不足之处。