论文部分内容阅读
现代汉语“被”字句结构在语言学界一直是一个聚讼未决的问题,尤其在对“被”字的句法范畴的定位上更是众说纷纭。很多学者曾试图就此语言现象作出一个统一的阐释以最大限度增大其可学性。然而结果虽令人鼓舞,却远未实现那一目标。本文以乔姆斯基在“最简探索框架”(1998)和“语段推导”(1999)中提出的“最简”句法思想为基础,尝试对其作出新的诠释。具体要探讨的问题包括:1)“被”字的句法范畴;2)典型汉语“被”字句的的派生;3)带有保留宾语汉语“被”字句的派生。
首先,我们认为“被”是一个f.特征完整的功能中心语,并且推知汉语“被”字句中施事性名词短语只能在v*的统制域之外被引入派生程序。同时,我们推断出在“被”字句的派生过程中紧接中心语v*之上的中心语是一个汉语特色的零形焦点I(Focus),其形式特征[+Focus】会诱发v*的标志语(specifier)进行焦点前置移位。最后,“被”字被进一步证明是一个类似英语句法中核心功能语类v的中心语。具体来说,它也是一个在其最大投射内除域外论元EA(externalargumenO之外,仍允许一个额外标志语的功能语类。只是其额外标志语由功能中心语焦点的标志语通过移位移入,而其EA则通过纯粹合并(PuteMerge)由“被”字句中的施事性名词短语来实现。
我们还认为:典型“被”字句的句首名词短语来自于中心语v*的补足语领域,且其原有的不可解释性格特征由v*负责赋值和删除;而带有保留宾语“被”字句的句首名词短语则原位生成于中心语焦点的标志语位置,且该位置也是其对移至v*标志语位置的名词短语的左向移位形成阻碍的地方。此外,本文提出:在中心语焦点的标志语位置原位生成的名词短语其不可解释性格特征由中心语“被”加以赋值和删除,而充当中心语“被”的EA的施事性名词短语的不可解释性格特征则通过一致(Agree)操作由中心语T来赋值和删除。以上述论述为基础,本文就有关“被”字句结构给出了统一的派生模式。
最后应当指出:被字句涉及的问题很复杂,牵涉的理论面很广。本文根据乔氏近期最简句法理论精神,在试图对其提供一个统一的派生机制的同时,也遗留了一些问题,有待我们以后作进一步的研究。