后尼采哲学与翻译研究

被引量 : 0次 | 上传用户:enjoyyu
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
翻译研究的发展先后经历了传统语文学、现代语言学以及文化研究等阶段,在这一变迁背后则是社会哲学思潮的重大转型。美国翻译理论家阿罗约教授从后尼采哲学思想出发,以本质主义和反本质主义视角透视现当代翻译理论的实质与内涵,对译者的显形与权限、翻译理论与译者培训等问题展开了深入的讨论。她认为与本质主义翻译理论相比,反本质主义视域下的翻译理论更加重视译者、接近实践,而翻译教学和译员培训中则应该引入这一观念,帮助受训译者认识自己在翻译活动中无可避免的显形行为,并学会为这一行为担负责任。阿罗约教授将翻译的哲学之思与翻译实践统一在后尼采哲学的反本质主义视域之下,为翻译学界理解翻译与哲学、译者主体与权限、理论与实践等诸多问题提供了清晰的思路。
其他文献
<正>一、低年级作业评价问题的提出但凡从高年级下来的语文教师均有这样的感受,批改低年级学生的作业与高年级大有不同:作业批起来快,但改起来慢;书面作业不多,但收齐却很难;
针对高职会计专业实践教学方式上存在的问题,以行为导向教育哲学思想为基础,探索在会计专业课教学中,如何推行项目教学法、现场教学法和模拟教学法,真正培养出既有理论基础更有实
电工基础课是中等职业学校工科专业的一门技术及实践性较强的基础课程,而其中所包含的电工实验是电工基础课教学的关键环节。本文针对当前中专学校的特点,对电工基础课的实验教
目的观察乳果糖治疗小儿功能性便秘的疗效。方法选择120例功能性便秘患儿,随机分为对照组及治疗组,两组均进行基础治疗,治疗组另加用乳果糖协同治疗。结果治疗组总有效率为85
3月22日椰岛集团战略合作峰会正式在成都拉开帷幕,椰岛集团历时一年多的“大健康产业”布局也宣告完成,集团领导人在峰会上发出了最强音:努力维持并推广“椰岛鹿龟酒”和“椰岛
新课程改革要求中职数学教学更新观念,注重培养学生数学应用的意识和能力。本文从中职数学教学实践出发,着重从如何拓宽学生对数学的认识,激发学生应用数学的兴趣,加强课外实践和
<正>看图写话是学生通过观察图上内容进行写话的一种写作训练~[1],是低年级作文训练的重点内容,是小学生开启作文学习的第一步。在对小学语文课堂的观察和对低年级小学语文教
作文教学是小学语文教学的一个难点 ,如何提高小学生作文水平 ,培养小学生语文综合素质 ,作者根据多年的教学实践和研究 ,提出了小学作文四步教学法 ,即由浅入深 ,逐步渗透 ;
新课程改革的基本理念就是要"全面提高学生的语文素养",而习作最能体现一个人的"语文素养"。只有让学生快乐地踏入习作的大门,才能激发起学生写作的兴趣,保持他们爱作文的热