蒙古语语言学术语的规范化问题

来源 :民族语文国际学术研讨会 | 被引量 : 0次 | 上传用户:lyyzk09
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  蒙古语术语专题研究始于20世纪30年代。到了50年代蒙古语术语的规范化问题被提到议事日程。经过半个多世纪的实践和研究,国内外学者基本认为蒙古语术语的命名应采取"挖、创、借"的方法。但是,由于这些方法的排序及创制术语的具体标准不一致,出现了蒙古语术语的不规范现象,直接影响到信息的交流。所以蒙古语术语的规范化迫在眉睫。本文主要对蒙汉名词术语丛书《语言学名词术语》及近几年发表的蒙古语语言学论著中使用的术语进行分析,论述了蒙古语语言学术语不规范的原因,探讨了蒙古语术语规范化的方法与原则。
其他文献
针对冷连轧生产中难以建立准确的轧制力数学模型的问题,提出了基于半监督深度网络的轧制力预报模型.首先,使用堆叠去噪自编码器逐层提取输入数据的高阶特征表示.为提高特征提
提出了一种适用于超高强度复杂截面管件类零件的热辊弯成形工艺.首先根据B形防撞梁热辊弯工艺过程建立了管件热辊弯多场耦合数值模拟整体流程,并采用ANSYS与ABAQUS/Explicit
  通过对《中华人民共和国民族区域自治法》傣语和汉语的词语统计及其比较分析,阐述了术语和注释词语翻译过程中常出现的问题,并得出以下结论:1.傣译文本《民族区域自治法》用
会议
  在20世纪80年代的地名大普查之后,广西各壮族聚居县都出版了地名集(志),这实际上是历史上首次进行的壮语地名规范化与标准化工作。由于广西壮族地区汉壮杂居,汉文化是主流文
会议
  回顾分析了网络时代之前中国藏族地区信息传播的历史,阐述了网络时代藏族地区实现网络化的困难,对藏文媒体的发展和信息传播进行了概述。
  首先对开展藏文文献信息资源共享工作的必要性进行了分析,从数据库建设、管理机制、运行体制等方面对西藏地区实现藏文文献信息资源共建共享事业进行了阐述,并提出应重视藏
  蒙古语是豁着性语言,形态变化丰富,而汉语却几乎没有。结合蒙古语的自身特点,探索适合于蒙古语实际情况的句法分析途径。本课题是基于现代蒙古语的信息处理基础研究。蒙古语
会议
利用正挤压-弯曲剪切变形新工艺制备AQ80镁合金板材.采用金相显微镜和扫描电镜分析挤压过程中AQ80镁合金微观组织、晶粒尺寸和第二相的变化,通过X射线衍射仪和万能拉伸试验机
运用虚功原理将DKT12壳单元应用于板料冲压成形仿真中,建立了高效率的适用于具有明显弯曲效应的重力加载变形的有限元仿真模型,集成了重力加载仿真模型于自主开发的QUICKFORM
  通过对汉蒙翻译型辞书的发展和变革历程的回顾,论述了信息时代的语言变化促使汉蒙词典的推陈出新的必要性,并提出体制创新是编纂民族文字工具书的必由之路,最后提出民族文字