论文部分内容阅读
英语和汉语是两种截然不同的语言,两者之间的文化差异构成了交际的障碍。如何克服障碍取得文化对等就成为翻译要解决的难题之一。跨文化交际是当前一个热门话题,其研究对于实现翻译对等有重要意义,要达到真正的翻译对等,必须克服与跨文化有关的各种障碍。如词汇、习语、生活经验、习俗等;另外交际方也必须了解如何与翻译工作者进行有效的合作。