论文部分内容阅读
无灵主语句是英语中独特的语言现象,它从一个方面反映出东西方思维方式等方面存在差异。无灵主语句在英文中作为一种正式文体经常出现但汉语中几乎见不到无灵主语句,这就造成英文无灵主语句译介困难。笔者在总结前人论点基础上进行了更深层次探究,从汉英民族思维差异出发对英语无灵主语句进行具体分类并提出英语无灵主语句的汉译策略。