汉语老年读者副中央凹预视效益的眼动研究

被引量 : 0次 | 上传用户:brettymate
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在阅读相同的文字材料时,汉语老年读者(65岁以上)所需要的时间是青年读者的两倍左右,且内容理解正确率更低(Stine-Morrow, Miller,&Hertzog, 2006)。阅读过程中,读者不仅能够从中央凹获取信息,还能够从副中央凹词上获取,如语音、语义和字形信息,从而促进对副中央凹词的加工,使得读者注视该词时,阅读加工的时间减少。由此可见,老年读者阅读效率降低很可能与副中央凹信息加工受损有关,但老年读者从副中央凹处获取的信息是否减少?如果减少,是获取信息类型的减少,还是只是预视量的减少?目前还不明确。本研究采用眼动记录技术和边界范式,操纵句子中关键词的预视类型(相同预视、语音预视、字形预视和无关预视),考察青年和老年读者获取预视信息的类型,以揭示老年读者阅读效率降低的原因。实验结果发现:(1)相比于青年读者,老年读者的句子阅读时间更长,注视次数更多,回视更多,跳读率更低,向前眼跳长度更短,表现出"谨慎"阅读的特点。(2)老年读者和青年读者均能够能够获得副中央凹中字N+1的预视信息,但是老年读者的预视信息显著少于青年读者。(3)青年读者能够从副中央凹处获取字形信息。(4)老年读者虽然能够从字N+1上获取预视信息,但是获取信息的类型不明确。以上结果表明,汉语老年读者的副中央凹信息加工能力减弱,是由预视类型和预视量的共同减少造成的,这也是造成老年读者阅读效率下降的原因之一。
其他文献
9月9日,国家大剧院上演了与意大利都灵皇家歌剧院联合制作的圣-桑的歌剧《参孙与达丽拉》,让·伊芙·奥松斯指挥。与威尔第的《纳布科》和理查·施特劳斯的《莎
如今的会议口译覆盖领域广、内容专业性强,给译员以巨大挑战。这要求译员需具备一定的言外知识。笔者作为一名中英口译专业的学生,在日常练习中就发现言外知识对于口译产出有十分重要的影响,所以希望探究英汉交替传译中言外知识对口译产出的影响及应对策略。本篇论文所采用的案例是笔者作为口译员参加的一次模拟会议的交替传译,会议内容是世界著名国际关系学者、哈佛大学的约瑟夫·奈教授在牛津大学辩论社所做的演讲,主题为“自
民国时期中学教师的抚恤制度直到南京国民政府时期才有了统一的规章,湖北地区的抚恤制度虽然制定较早,却变动频繁,其具体的实施,亦一波三折。抗战以前,省主管当局在处理此类
在社交网络中,信息传播指以社交网络为媒介进行的观点、谣言、评论、用户行为等多种形式信息的传播过程。社交网络对当今社会的信息传播发挥越来越重要的作用,社交网络信息传
十九大报告指出,我国经济正由高速增长发展阶段向高质量发展阶段过度,现处于转方式、调结构、促转型的关键时期。基于对如何转变发展方式、优化经济结构、使经济转型升级的思考和对国家大型体育赛事的密切关注,依托Wind数据库对现有的宏观经济数据的统计进行实证分析,探究全运会对举办地经济社会发展影响。中华人民共和国全国运动会(简称“全运会”)是我国国内规模最大、覆盖面最广、运动竞技水平最高的大型综合性运动会,
目前,广泛使用化学农药造成了日益严重的农产品和生态环境污染,使用对环境安全的生物农药已成为植物病害防治的新途径。哈茨木霉(Trichodermaharzianum)是优良的植物病害防治真菌
在全球变暖、水体富营养化等环境问题日益严峻且陆地生态系统占比突出的形势下,量化农田生态系统的碳氮排放,找到减排途径,显得尤为重要,而华北平原又是冬小麦夏玉米最主要的生产基地,不合理的施肥及不恰当的管理模式带来了严重的环境问题,因此,本文以华北平原8年定位试验的冬小麦、夏玉米为研究对象,研究了不同氮肥用量(N0、N100、N180、N255和N330,下标为每公顷氮用量)和不同管理模式(农民习惯、高
以参加2005年全国聋人篮球锦标赛的运动员为研究对象,采用美国运动心理学家Martens(1990)编制、祝蓓里教授修订(1994)的“运动竞赛状态焦虑量表”(简称CSAI-2问卷)为测试工具。结果
AI来了!2005年未来学家库兹威尔[Ray Kurzweil]以《奇点临近》[Tbe Singularity is Near]预言了人工智能时代,那时候AI只是躲藏在谷歌、亚马逊等那些人类超级智慧的实验室里,
弗洛克豪斯病毒Flock House virus, FHV)最早发现于新西兰北岛弗洛克豪斯的一个农场,从罹病的新西兰草金黾体内分离得到。FHV隶属于野田村病毒科a属野田村病毒亚科。其病毒粒