接受效度相关论文
基于翻译适应选择论与视界融合理论的同构性,选取《诗经》爱情诗英译作为研究对象,以亚瑟·韦利和汪榕培英译本作为参照向度,整合......
当前《牡丹亭》英译“开花”数量繁多,而对其接受效度“结果”是否丰硕却研究甚少。大多译者只追求生产出高质量的译文,却完全忽略......
在经济全球化、文化多元化、社会环境日益复杂、传播媒介快速更新的新情境下,大学生的意识形态教育迎来了越来越多的挑战。如何根......