《新茶花》相关论文
本文以法国十九世纪著名作家小仲马的名作《茶花女》为研究主题,并分析其与中国相关领域作品的联系和影响。以中国清末作家钟心清的......
从法国小仲马的《茶花女》到福州评话《新茶花》的整个演变过程,可以看到19世纪末流行一时的茶花女故事在中国传播、本土化的过程。......
在东西方文化越来越频繁交融的新时代,跨文化戏剧的理论与实践既是学术研究的热点,也是现实舞台的焦点。有百年历程的跨文化戏剧创......
近代中国的传播场域中,晚清画报文学作品表现出了传统中国读图文学的现代转型征象:一、时代变革之声奠定了画报大众启蒙与市民趣味的......
1899年林译《茶花女》存在着大量的删节和改写,法国故事的中国化改造经由这种翻译过程而实现。林纾在翻译时以中国传统范畴重新构......