搜索筛选:
搜索耗时0.8309秒,为你在为你在102,285,761篇论文里面共找到 1,000 篇相符的论文内容
发布年度:
[期刊论文] 作者:张淳,陶东风,,
来源:中国图书评论 年份:2007
《极权主义的起源》阿伦特著,林骧华译,台北时报出版公司,1995汉娜·阿伦特和西蒙娜·波伏瓦、苏珊·桑塔格并称为西方当代最重要的女知识分子。最初使她获得世界性声誉...
[期刊论文] 作者:王晓渔,
来源:中国图书评论 年份:2007
2006年10月14日,汉娜·阿伦特一百周年诞辰。五年前.绝大多数中国学人还不知道此何许人也.如今她备享“哀荣”。上海,《东方早报》(10月12日)为她和福柯提前祝寿。后者比她小二...
[期刊论文] 作者:,
来源:译林 年份:2007
2007年8月2—4日,由译林杂志社主办的第二届《译林》杂志理事会议在美丽的海滨城市大连举行。会议由《译林》杂志社社长、执行主编张遇主持。译林出版社副社长、《译林》杂志...
[期刊论文] 作者:涂文娟,,
来源:求是学刊 年份:2007
作为20世纪重要的政治哲学家,汉娜.阿伦特是日渐式微的共和主义阵营的忠实捍卫者。共和主义是西方政治思想传统中最悠久的观念之一,相继经历了古典共和主义和现代共和主义两...
[期刊论文] 作者:涂文娟,
来源:求是学刊 年份:2007
作为20世纪重要的政治哲学家,汉娜·阿伦特是日渐式微的共和主义阵营的忠实捍卫者。共和主义是西方政治思想传统中最悠久的观念之一,相继经历了古典共和主义和现代共和主义...
[学位论文] 作者:陈高华,,
来源: 年份:2007
汉娜·阿伦特及其思想,自《极权主义的起源》一书问世以来,在西方就一直受到政治哲学研究者的关注;甚至有学者认为,她的著作在某些方面引导了20世纪的政治哲学研究,由此可见...
[期刊论文] 作者:,
来源:译林 年份:2007
第一届《译林》杂志理事会成立至今,已经过去四年。在这四年之中,各位理事或通过电话、信函,或在2006年召开的北戴河译林编委理事会议上与我们进行面对面的交流等方式,给予译...
[期刊论文] 作者:,
来源:译林 年份:2007
在《译林.文摘版》2007年2月号上,刊登了第二期译林翻译新人奖的评选结果。译林翻译新人奖已成功举办了两期,它得到了全国高校外语院系的大力支持。各地翻译爱好者特别是外语...
[期刊论文] 作者:黄涛,,
来源:今日科苑 年份:2007
在总结以往的日译汉翻译经验的同时,不断的大胆实践,巧妙运用日译汉翻译的技巧,探索日译汉翻译的新思路,新方...
[期刊论文] 作者:欧阳伶俐,,
来源:湖南第一师范学报 年份:2007
通过二则日译汉的几种译法的分析与比较,可以揭示出,日译汉不仅要有翻译理论,更重要的是要分析句子的结构,把握句子的关键词语,前后连贯地整体理解,不得孤立地逐句翻译。否则,译文就...
[学位论文] 作者:胡志泉,
来源:东南大学 年份:2007
汉娜·阿伦特的政治哲学思想繁杂而社会影响十分巨大,对其进行专门的研究具有重要的理论与实践价值。本文主要对阿伦特的政治哲学思想从其极权主义思想、自由与行动理论、公共...
[期刊论文] 作者:张臻,,
来源:考试周刊 年份:2007
简单的从语义三角理论分析,每两种语言之间似乎无不可译。然而在英翻汉实践中,翻译的不可译现象却层出不穷,有语言层面的也有文化层面的。可译与不可译之间,不是静止的,而是...
[期刊论文] 作者:陈伟,,
来源:法哲学与法社会学论丛 年份:2007
理解“权威”的概念,回到汉娜·阿伦特(Hannah Arendt,1906—1975)那里是颇为合适的。阿伦特对权威问题曾予以专门的关注,关于权威与权力,在20世纪的政治理论家中,大概没有谁...
[期刊论文] 作者:王晓渔,,
来源:中国图书评论 年份:2007
上世纪90年代以来,之所以对阿伦特的思想重新进行阐释成为一个新的学术热点,是因为冷战结束后,新自由主义和全球化经济带来日益恶化的相对贫困、宗教信仰和民族之间不断发生...
[期刊论文] 作者:洛特·克勒,汉斯·萨尼尔,梦海(译),
来源:江苏行政学院学报 年份:2007
20世纪一位女哲学家汉娜·阿伦特与一位男哲学家卡尔·雅斯贝尔斯之间的书信往来是迄今西方思想史上第一...
[期刊论文] 作者:,
来源:译林(文摘版) 年份:2007
主办:译林杂志社本期合办:合肥工业大学人文经济学院外语系参赛方式:1、有志于翻译实践者均可参赛,无任何限制。但需独立完成。2、供翻译的原文,将刊于《泽林·文摘版》,译...
[期刊论文] 作者:袁霞,,
来源:译林 年份:2007
从1961年发表诗集《双面的普西芬尼》(Double Persephone)起,加拿大作家玛格丽特.阿特伍德的创作生涯已经走过了四十五个年头。回顾这么多年,阿特伍德可谓著述颇丰,即使已近...
[期刊论文] 作者:孙传钊,
来源:书屋 年份:2007
去年,阿伦特的《黑暗时代的人们》中译本(王凌云译,江苏教育出版社出版)问世了。该书收录了1966年阿伦特为内特尔(J.P.Nettl)《卢森堡传》写的一篇很长的书评《罗莎·卢森堡》。...阿伦特为什么会这么关注卢森堡的生平及其政治思想?除了卢森堡也是属于德语文化圈为背景的犹太女性之外,阿伦特自身的经历及其政治学说与卢森堡有着特殊的因缘。...在全球化的今天,我们可以从中体味到:阿伦特的著述为什么在二十世纪九十...
[期刊论文] 作者:洛特·克勒,汉斯·萨尼尔,梦海,,
来源:江苏行政学院学报 年份:2007
20世纪一位女哲学家汉娜.阿伦特与一位男哲学家卡尔.雅斯贝尔斯之间的书信往来是迄今西方思想史上第一个内容丰富...
[期刊论文] 作者:熊亭玉,,
来源:成都大学学报(教育科学版) 年份:2007
文章从可译和不可译的现实存在出发,探讨了可译性和不可译性的理论基础,认为翻译是可行的,但是的确是有局限性的。只要翻译存在,翻译的可译性和不可译性就同时存在。...
相关搜索: