搜索筛选:
搜索耗时0.6816秒,为你在为你在102,267,441篇论文里面共找到 1,000 篇相符的论文内容
类      型:
[期刊论文] 作者:刘明, 来源:安徽工业大学学报(社会科学版) 年份:2005
先生的翻译风格:汉语地道,擅长口语,注重注释,技艺精湛,运用自如.这些在贩的翻译中都得到体现....
[期刊论文] 作者:徐瑛, 陈晓蓉,, 来源:四川中医 年份:2005
主任医师认为脂肪性肝炎之因是毒伤肝络,主张从毒论治,提出清热解毒为主,化痰活血为辅,多向调节的治疗原则,有其独特经验。...
[期刊论文] 作者:陈晓蓉, 徐瑛, 王江蓉, 陆云飞,, 来源:中医研究 年份:2005
主任医师,全国名老中医药专家学术经验指导老师,全国优秀中医临床人才研修项目专家指导组成员.张老师从事临床半个世纪,形成以仲景学说为经,诸家论述为纬,兼收并蓄,融...
[学位论文] 作者:刘艳梅,, 来源: 年份:2005
著名的翻译家前辈一生致力于英国文学的研究与翻译工作。他的地道译文在翻译界独具一格。其译作涉及小说、诗歌、戏剧等等,尤以哈代译作著称,被称为“哈代专家”。他的...
[期刊论文] 作者:黄绍清, 来源:广西广播电视大学学报 年份:2005
清代壮族作家展出身书香门第,为人刚正不阿.编有一册,著述有等;一生作诗约400首,今存诗60余首.其诗,描写民族生活题材,吟咏故土风物的篇章,意象鲜...
[期刊论文] 作者:, 来源:广西广播电视大学学报 年份:2005
清代壮族作家展出身书香门第,为人刚正不阿.编有一册,著述有等;一生作诗约400首,今存诗60余首.其诗,描写民族生活题材,吟咏故土风物的篇章,意象鲜活,自然古朴,韵味绵长,...
[期刊论文] 作者:远婧,, 来源:中国商人 年份:2005
玫看来,麒麟在中国是一个代表吉祥的神兽,代表对中国皇朝的保护者,但更重要的,它是一个在中国才有的神兽。而且麒麟的中文与英文是同一个发音,是一个完全中国化的名字...
[会议论文] 作者:陈理书,杨悦娅, 来源:首届著名中医药学家学术传承高层论坛 年份:2005
本文对学术思想与临床经验进行了归纳。文章围绕经方临床应用、中医疫病证治通则、洞察邪正态势治疗等专题进行了论述。...
[期刊论文] 作者:刘金龙, 来源:上海翻译 年份:2005
孙迎春教授的《翻译艺术研究》一书的出版具有重大的现实和历史意义。它是我国翻译学研究中屈指可数的以专著的形式对单个翻译家———翻译主体进行研究的著作之一。本...
[学位论文] 作者:刘艳梅, 来源:山东大学 年份:2005
本文意在探讨在社会文化的大背景下的翻译及其特点,以及他的翻译对中国文学和翻译的影响。全文共分四章:  第一章主要介绍了多元系统论,以及这一理论与翻译研究的...
[期刊论文] 作者:罗平汉, 来源:百科知识 年份:2005
(1898-1973),字熙,自号耘,陕西大荔县朝邑镇人。早年参加过辛亥革命,后赴美留学获得政治学硕士学位,回国后长期任教于清华大学和西南联大。新中国成立后任政务院政法...
[期刊论文] 作者:晓, 来源:摩托车信息 年份:2005
JP110-8A未来战士是嘉推出的一款运动风格的弯梁车,外形美观大方,融合了现代发动机的强悍和弯梁车的便捷操作,是新一代弯梁车的典范....
[期刊论文] 作者:洁, 刘春芳,, 来源:天津大学学报(社会科学版) 年份:2005
先生是用心做翻译的大师,其凭着对作品的深刻理解和对另一种语言、另一种文化的深入研究,使译文堪与原作媲美。先生的经典译文体现了认真作研究、用心作翻译的译...
[期刊论文] 作者:刘 元, 来源:课堂内外(高中版) 年份:2005
我对哥的好感源于高一时全班第一次碰头会上的自我介绍。...我们的介绍一开始差不多都是“我叫某某某,爱好什么什么……”惟有哥不同凡响,开口就是“北溟有鱼,其名为鲲,化而为鸟,其名为……”,又以“大一日随风起,扶摇直上九万里”结尾,真是一语既出,四座皆惊。   ...哥大号,因其“海拔”足有一米九,典型的电线杆身材,大家便尊称其“哥”,而他也心安理得地收下了。鼻梁上又架着一副上千度的“啤酒瓶底”,...
[期刊论文] 作者:王铁群,, 来源:河北大学成人教育学院学报 年份:2005
名是中国妇女解放运动的先驱,她在身体力行妇女解放斗争实践的同时,在理论上对妇女解放问题进行了深入探索.她的妇女解放思想深刻独到,集中体现在五四时期所著...
[期刊论文] 作者:, 来源:可编程控制器与工厂自动化(PLC FA) 年份:2005
为进一步加强ABB全球过程自动化合作伙伴业务,先生被调往美国任命为ABB全球过程自动化合作伙伴业务部副总裁。...
[期刊论文] 作者:李莹莹,, 来源:安徽教育学院学报 年份:2005
从所给例句来看,先生对原文中多种修辞手法,都尽可能以汉语中同样的修辞手法来译,从而充分传达原文的风格...
[会议论文] 作者:孙迎春, 来源:首届海峡两岸翻译与跨文化交流研讨会 年份:2005
本文结合研究,对翻译主体、翻译家地位、翻译家研究的课题等方面的问题进行了探讨,指出要建立翻译学,翻译家的研究是不可或缺的一个重要组成部分,涉及译学研究的...
[期刊论文] 作者:缪皓霞,(指导), 来源:中医药学刊 年份:2005
在乙肝、乙肝肝硬化、脂肪肝等肝病的中医治疗中,教授以解毒祛邪法治之,取得较好疗效....
[期刊论文] 作者:婧婧,, 来源:湛江海洋大学学报(社会科学) 年份:2005
唐代人喜欢写,《全唐文》与《全唐诗》中留下了大量与“”有关记载。的形象内涵在唐代的不同阶段是不尽相同的,它与国运联系紧密。初唐,的形象反映了这一时期熙熙攘...
相关搜索: